Поскольку эпоха насыщена событиями и занимает почти столетие, мы не видим смысла развивать один общий сюжет: по выбору игроков могут быть отыграны любые сюжеты, связанные с эпохой викторианства и относящиеся к любому временному отрезку долгого правления королевы Виктории на всем пространстве великой Британской империи.

Проект "Викторианское наследие" посвящен эпохе правления королевы Виктории (20 июня 1837 года - 22 января 1901).

Викторианское наследие

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Викторианское наследие » Роза и чертополох » Медея и Золотое Руно.


Медея и Золотое Руно.

Сообщений 241 страница 270 из 293

241

Лиззи только неопределенно пожала плечами, как бы давая понять, что мистер Огилви волен сам решать, что делать с уловом. Но на самом деле ее вдруг зацепило: как он сказал – домой!
Домой..
Ведь дом – не только помещение, верно? Но и люди, которые принадлежат этому дому.
- Тогда решено! – кивнула девушка. Оглянулась, убедилась, что на кухне прибрано и направилась в главное помещение, которое, в этом она еще раз убедилась, выглядело удручающе. Столько поломано, побито – ужас! Мистер Морис не будет счастлив.
- Кажется, придется лишний раз вызывать миссис Карпентер, - заметила Элизабет. – Она должна была прийти только через два дня.. ну да ладно! Где тот люк или дыра, которую вы нашли ночью?

+1

242

- Может быть, там и нет никакого люка, - сказал Огилви. - Было темно, я был взбудоражен присутствием призрака и очень хотел отыскать ваше кольцо, поэтому мог и ошибиться. В обеденном зале отошла одна из плиток на полу, вот мне и показалось, что под ней люк, в который могло провалиться кольцо. Но раз вы нашли кольцо, значит, оно никуда не проваливалось, а возможно, что и самого люка там нет. Но извольте: сейчас светло и мы легко проверим, так ли это.
Огилви открыл дверь кухни и сделал приглашающий жест:
- Идемте, сударыня, и заодно еще раз оценим ущерб, который нанес пабу призрак бывшей хозяйки.
В обеденном зале царил настоящий хаос: при свете дня запустение и беспорядок еще больше бросались в глаза и наводили уныние на новых постояльцев.
- М-да... - промолвил Огилви, поднимая с пола грифельную доску для записи меню и прислоняя ее к стене. - Миссис Карпентер явно потребует прибавки к жалованью.

+1

243

Мисс Стоун все еще слегка хромала. Впрочем, это хромота происходила скорее от внутренних опасения девушки в полной мере наступать на больную ногу - а ну как совсем разболится?
- Не понимаю, почему мы должны все это убирать, - с ворчанием заметила Лиззи. - То есть, конечно, должны.. но так я потрачу все, что мне заплатили за расследование, и останусь ни с чем. Сначала плотник, теперь служанка, которой и так приходится платить вдвое, из-за того, что она приходит в проклятый паб. А после ночных происшествий она явно потребует втрое!
Вздохнув, мисс Стоун махнула рукой. Надо в следующий раз обязательно включать в оплату некие "непредвиденные расходы" - вот на такой случай.
- Ну, где там ваш люк или не люк? Где вы его ночью нащупали?

+1

244

Огилви бросил на мисс Стоун короткий, но многозначительный взгляд: хотя они и договорились делить расходы пополам, пока что за все платил он и ему была непонятна ее тревога. Но разумеется, ему самому не улыбалось продолжать бросать денежки на ветер: призрак первой миссис Баллантайн не собирался успокаиваться и мог привести его к финансовому краху.
- Да вот же он, - сказал Огилви, указывая на сдвинутую в сторону плитку сбоку от лестницы. - Надо взять какую-нибудь палку и пошуровать в дыре. Куда запропастилась швабра? Уж не унес ли ее один из наших ночных добровольных помощников?
Хирург огляделся по сторонам, пытаясь найти какой-нибудь длинный предмет, при помощи которого можно было бы прозондировать лючок в полу, как он сам не раз зондировал огнестрельные раны, пытаясь нащупать застрявшую в мягких тканях пулю.

+1

245

Мисс Стоун поморщилась, поймав взгляд хирурга. Понятно о чем он думает: что тратится до сих пор только он. Но они ведь договорились, что он будет все записывать, а потом они разделят все траты! Она бы хотела и раньше это сделать, но – когда? Сначала мистер Огилви выпивает с мистером Рэкхемом, потом исчезает на целый день на рыбалке. Так что винить в этом, кроме самого хирурга, некого.
- Понятия не имею, - ответила Лиззи, подозревая, что кто-то мог и прихватить швабру ночью. Но что уж теперь! - Вот держите кочергу. Я вчера ее здесь и оставила.
И девушка протянула свое «оружие» мужчине, предоставляя ему возможность первому узнать что же там в дыре.

+1

246

Огилви взял кочергу в руки, опустил ее в отверстие и поводил ею вверх и вниз, исследуя глубину люка. Опустив кочергу примерно на половину ее длины, он почувствовал, как ее конец уперся во что-то твердое, вслед за чем раздался глухой звук удара о камень.
- Пусто, - с некоторым разочарованием в голосе произнес хирург и вытащил кочергу, намереваясь вернуть ее мисс Стоун. 
Но внезапно из люка раздался умоляющий мужской голос:
- Прошу вас, сэр: выпустите меня отсюда!
Огилви вздрогнул и склонился над люком, не веря своим ушам.
- Кто там? - спросил он все еще пребывая в крайнем изумлении и мысленно задавая себе вопрос, уж не очутились ли они с мисс Стоун в одной из арабских сказок, в которой рассказывалось о джинне, заточенном в старую медную лампу.
- Мистер Баллантайн, сэр, - получил он неожиданный ответ. - Вернее, его дух, заточенный в подвале. Умоляю, пробейте дыру в полу и дайте мне выйти отсюда и покинуть "Золотое руно" навсегда, пока сюда не явилась моя бывшая!
В голове хирурга сверкнул проблеск догадки:
- Так вы от нее прячетесь, сэр? - снова спросил он.
- Конечно! - воскликнул дух мистера Баллантайна, подавляя рыдание. - Именно прячусь, сэр! Эта мстительная гарпия сжила меня со свету посредством куска черепицы и поклялась над моей могилой, что будет преследовать меня и после смерти. Разумеется, я вынужден был спрятаться, но увы! я не знал, что моей второй бывшей придет в голову отремонтировать пол в обеденном зале! Рабочие замуровали единственное отверстие, через которое я мог бы выбраться, - и я сижу здесь вот уже полгода, а моя первая бывшая все никак не успокоится, пытаясь до меня добраться.
- Вас понял, сэр, - ответил Огилви и повернулся к мисс Стоун. - Миссис Стоун, поможем бедному узнику обрести долгожданную свободу? я почти уверен, что если мы это сделаем, призрак первой миссис Баллантайн навсегда забудет дорогу в "Золотое руно"

+1

247

Мисс Стоун и не надеялась, что они найдут в этой дыре что-то полезное. Просто считала необходимым проверить, чтобы потом не мучиться напрасными размышлениями. Она потянулась было, чтобы забрать кочергу и вернуть ее на законное место – второй этаж, как из-под пола раздался голос. Лиззи дернулась и отшатнулась, вытаращив глаза.
На мгновение ей почудилось, будто под полом замуровали некоего несчастного, который все это время томился там, ожидая спасения. Глупо, конечно.
Но тогда – кто?!
Что..
Элизабет так и стояла, удивленно глазея на хирурга и не в силах поверить в происходящее. Впрочем, почему бы и не поверить, особенно учитывая все, что происходило этой ночью!
Мисс Стоун медленно кивнула: предложение мистера Огилви было более чем разумным.
- Кажется, я видела инструменты там.. в пристройке, - заметила она медленно, все еще свыкаясь с новостями. – Наверное, там найдется и молоток или топорик или еще что полезное.
Она приблизилась к дыре и заглянула внутрь – темно.
- Мистер.. Баллантайн, не волнуйтесь, мы вытащим вас!

+1

248

- Господь благословит вас за вашу доброту, леди! - провыл призрак мистера Баллантайна, и в его голосе Огилви почудились слезы признательности. - Поищите в сарае: там должны быть кувалда и лом. Но умоляю, поторопитесь: я всегда чувствую приближение моей первой бывшей, и сейчас то, что осталось от моей печёнки, подсказывает мне, что она вот-вот появится!
- Действительно, давайте поторопимся, мэм, - подхватил Огилви, по спине которого побежали мурашки при воспоминании о последнем визите призрака первой миссис Баллантайн,  и быстрым шагом направился к выходу.
В сарае действительно нашлись кувалда и лом, но Огилви сомневался, что слабые женские ручки мисс Стоун будут в состоянии работать этими инструментами.
- Давайте я сам, - сказал он, хватая лом. - А вы  просто стойте и наблюдайте и отвлекайте узника светскими разговорами: слишком уж он перевозбужден на мой взгляд.
Вернувшись с инструментами в паб, хирург начал долбить цементную стяжку пола, перекрывавшую призраку выход наружу. Тяжелые удары разносились по пабу, как удары набата, а цементная пыль, летевшая из-под лома, оседала на вычищенных башмаках хирурга. Наконец в стяжке появилась первая трещина, затем вокруг нее зазмеились другие и цементная скорлупа треснула. Огилви утер трудовой пот и удвоил усилия, несмотря на то, что  руки у него уже начали ныть от усилий, а порез от стекла разболелся не на шутку.
- Уже скоро, сэр! - крикнул он призраку. - Еще немного, и вы окажетесь здесь, рядом с нами!

+1

249

Крушить и ломать было все же делом сугубо мужским и вряд ли мисс Стоун, при всей своей решительности, смогла бы чем-то серьезно помочь. Она хотела было поговорить с заточенным внизу призраком, но мистер Огилви так шумел, что она и своих слов не слышала, что уж говорить о воззваниях мистера Баллантайна!
И Лиззи, стоя немного в стороне, наблюдая за действиями хирурга, думала о том, что соседи сейчас наверняка встревожены не на шутку. Еще бы: ночью их всех поднял встревоженный сосед, заявляющий, что в его доме орудуют призраки, но никто этих призраков не видел, зато видели страшный погром. И теперь из паба доносится страшный грохот.
- Они точно будут считать нас сумасшедшими, - пробормотала Элизабет себе под нос. А затем крикнула уже громче. - Большая дыра вам нужна, чтобы.. чтобы просочиться?!  Вы же существо бестелесное! И..
В пабе как-то неприятно похолодало. Или, нет, подул сквозняк и от этого по коже побежали мурашки. Мисс Стоун повела плечами и вдруг поняла: это ведь сигнализирует о том, что первая миссис Баллантайн близко!

+1

250

Огилви ударил по цементной стяжке еще пару раз и проделал в ней дыру.
- Выходите, сэр! - скомандовал он и отступил на несколько шагов, - так, на всякий случай. К его огромному удивлению, из дыры повалил густой дым, а вслед за ним показалась голова мистера Баллантайна. На макушке красовалась большая шишка - по-видимому, последствие удара обломком черепицы, который его и убил. Баллантайн поводил глазами по сторонам и убедившись в том, что его "бывшей" поблизости нет, выбрался наружу. Вид у него был несколько помятый, а борода и усы нуждались в стрижке, но тем не менее никто не стал бы отрицать, что при жизни он был видным мужчиной: рослым, крепким и приятной наружности. Огилви стало понятно, почему миссис Трент (а если верить слухам, то не она одна) поддалась его чарам, а также и то, почему его первая жена до сих пор его ревновала.
Призрак поклонился Огилви, а затем, заметив мисс Стоун, расплылся в улыбке, которая показалась Огилви чересчур дерзкой.
- Благодарю, мэм! - воскликнул призрак, подплывая к мисс Стоун и напрочь забыв о присутствии Огилви, который его, собственно, и освободил из темницы. - Как приятно видеть в этом мрачном доме такое юное и красивое лицо! Я буквально чувствую, как в меня вливаются новые силы!
Он склонился над рукой мисс Стоун и галантно ее поцеловал, заставив Огилви задрожать от возмущения. Хирург с трудом удержался от того, чтобы не огреть нахала ломом по затылку, - впрочем, никакого эффекта это все равно бы не возымело.
- Что ж, мистер Баллантайн, я думаю, вам пора уходить, - прозрачно намекнул хирург. - Вы же сами сказали, что первая миссис Баллантайн не оставит вас в покое. Так что поторопитесь, иначе будет поздно.
- О да, о да, - встрепенулся призрак, с явным сожалением отступая от мисс Стоун. - Вынужден с вами попрощаться, очаровательная леди. Но если вы оставите мне свой лондонский адрес, обещаю, что навещу вас при первой же возможности.
- Кого это ты собрался навестить, кобель ты эдакий?!
Грозный рык первой миссис Баллантайн прогремел в обеденном зале, как грохот пушечного залпа. Призрак мистера Баллантайна побледнел и стал почти прозрачным.
- Марта...- проблеял он жалким голосом, пытаясь спрятаться за спиной Огилви. - Марта, душа моя, я просто ... просто...
Призрак в отчаянии огляделся по сторонам, явно прикидывая, какой путь отступления наиболее короткий, но все окна были закрыты, а также и дверь, выводившая на задний двор. Посему он выбрал не слишком удобный, но единственно возможный путь: метнулся к холодному камину и скрылся в печной трубе. Призрак миссис Баллантайн ринулся за ним и тоже исчез.
- Какие страсти... - пробормотал Огилви. - Как вы считаете, мисс Стоун, - эта пара больше сюда не вернется?

+1

251

Мистер Баллантайн оказался очень даже приятным мужчиной.. то есть призраком. Но при жизни он, несмотря на возраст, несомненно был из тех мужчин, что своими манерами и обхождением способны вскружить дамам голову; а еще, несмотря на свои лета, он был очень и очень привлекателен: бывают такие люди, которых годы только украшают.
Мисс Стоун помимо воли улыбнулась и протянула ладонь, для легкого, фактически незаметного поцелуя.
- Я рада была помочь вам, - ответила Лиззи, как-то и забыв, что помогала не одна она и что большая часть работы, во всяком случае физической, легла на плечи хирурга.
Правда мисс Стоун изрядно смутилась, когда призрак намекнул ей на возможность посещения ее квартиры в Лондоне: учитывая, что он мог проходить через стены и поэтому мог появиться в самый неподходящий момент.. например, когда она переодевается или моется..
К счастью, ответить она и не успела: появилась миссис Баллантайн. Еще миг - и они исчезли без следа - Лиззи от удивления только рот открыла: не каждый день такое удивишь!
- Мне кажется, что нет, - девушка покачала головой. - Мистер Баллантайн будет бегать от своей второй половинки да и здесь он уже.. утомился сидеть, как мне кажется.
Элизабет огляделась: разруха, царившая в пабе, была, конечно, ужасной.
- И наши дела здесь завершены, - заметила она и вдруг почувствовала как ей стало отчего-то чуть-чуть грустно.

+1

252

- Судя по всему, да, - откликнулся Огилви, обводя взглядом хаос, царивший в обеденном зале и дыру, зиявшую в полу. Миссис Карпентер предстояла очередная генеральная уборка, ее мужу - ремонт пола, а мисс Стоун - написание отчета о расследовании. Сам он тоже собирался написать письмо другу с подробным описанием всего, что произошло в пабе. Он задумался о том, какие действия предпримет вторая миссис Баллантайн: вернется в "Золотое руно" или же продаст его.
- Как мы поступим с миссис Трент? - спросил он у мисс Стоун. - Оставим все, как есть, или же призовем на помощь полицию? Но надо учесть, что никаких доказательств у нас нет, и скорее всего, нас сочтут помешанными или  же Тренты выдвинут встречное обвинение в клевете. Честно говоря, я и сам до конца не уверен, что первая миссис Баллантайн погибла от ее руки: все на это указывает, но ...
Хирург развел руками, расписываясь в несостоятельности шатких "доказательств" вины миссис Трент.

+1

253

Мисс Стоун перевела взгляд на хирурга и покачала головой.
- Зачем ворошить то, что.. давно прошло? Поиски правды здесь ни к чему хорошему не приведут. Даже если вы и правы.. а лично я в этом совсем не уверена... то все произошло случайно и у миссис Трент наверняка не было злого умысла. Она показалась мне хорошей и доброй женщиной, просто.. просто в какой-то момент немного сошла с ума от страсти к мужчине. Оставим все как есть, - подитожила Лиззи. - В конце концов мистер Морис платит мне за то, чтобы я решила проблему с пабом - и проблема решена.
Девушка вздохнула и еще раз огляделась. Нахмурилась и покачала головой. - Как вы считаете: мы должны здесь все привести в порядок, да?

+1

254

- Это ее не оправдывает, - хмуро заметил Огилви. - Если каждая женщина будет сходить с ума от страсти и убивать соперниц, - эдак скоро женщин вполовину убавится. А если сюда прибавить мужей, которых убивают жены...
Хирург покачал головой иснова обвел взглядом разруху, царившую в пабе:
- Да, надо привести паб в нормальный вид, но это сделает миссис Карпентер, а я согласен в последний раз расстаться с энной суммой денег. Давайте присядем за стол и напишем нашему нанимателю. Надеюсь, он сочтет, что мы полностью выполнили данное поручение. А как только миссис Карпентер закончит уборку, предлагаю сразу же ехать на станцию и садиться в поезд, следующий до Лондона.
В этот момент в паб вошел Билли со свертком в руках и удивленно вытаращился на  валявшиеся повсюду стулья и осколки битых бутылок.
- Вот это да! - воскликнул он. - Сэр, тут что, ураган прошел?
- Типа того,- откликнулся Огилви. - Доброе утро, мой юный друг. Беги к миссис Карпентер и передай ей, что сегодня придется снова делать генеральную уборку, за что ей щедро заплатят сверх оговоренного. Кстати как рыба?
- Вкуснее в жизни не пробовал, сэр! Матушка с утра зажарила ее в толченых сухарях и сказала отнести половину вам!
Билли шмыкнул на стол бумажный кулек, пропитанный маслом, в котором, судя по всему, находилась как минимум треть вчерашнего улова.

+1

255

Мисс Стоун пожала плечами: не оправдывает, конечно. Однако, как заметил сам мистер Огилви, им нечего предъявить миссис Трент, а все их обвинения – одним догадки, ничего не подтвержденные. Так что Элизабет для себя уже все решила, а мистер Огилви, конечно, может действовать как ему будет угодно.
- Что ж, раз вы готовы расстаться с деньгами, - Лиззи серьезно кивнула: это было благородно со стороны шотландца. А все остальные расходы они, конечно, все же разделят пополам, как и собирались.
- Это очень мило. Передай своей матушке нашу большую благодарность, - сказала девушка, не забыв прежде поприветствовать мальчишку. – Вот и обед у нас уже есть. А теперь и вправду беги скорее за миссис Карпентер. Мистер Стоун, быть может нам стоит подняться наверх и там написать письма, раз уж здесь будет проходить уборка?

+1

256

- Давайте так и поступим, - согласился Огилви. - Билли, отнеси пакет с рыбой на кухню, чтобы он не мешал миссис Карпентер делать уборку. И вот еще что: пусть и мистер Карпентер тоже придет и починит пол в углу: там отошла одна плитка, а под ней оказалась сквозная дыра.
Билли бросил взгляд на ломик, покрытый цементной пылью и лежавший рядом с дырой в полу, но ничего не сказал. Но Огилви заметил его взгляд и мысленно отругал себя за то, что не убрал ломик сразу.
- Всё-то этот мальчишка подмечает, - проворчал он, как только Билли умчался выполнять поручение. - Из таких получаются хорошие хирурги!
Вместе с мисс Стоун он поднялся на второй этаж, где они разошлись по своим комнатам и сели за написание писем. Уже написав свое писмьмо Джеральду, Огилви сообразил, что им с мисс Стоун надо было договориться о том, как излагать события. С другой стороны, Джеральд уже плыл на корабле к берегам Африки, а его сестра, последняя хозяйка "Золотого руна", оставалась в Англии и таким образом вряд ли они могли сличить оба письма. Опять же, он был не нанят, а приглашен неофициально, и главным являлось не его письмо, а отчет мисс Стоун. Решив ничего не усложнять, Огилви перечитал письмо и запечатал его в конверт, указав адресом Кейптаун, куда, собственно, и направлялся его друг. Выйдя из своей комнаты, он постучал в дверь комнаты мисс Стоун и громко спросил:
- Вы уже закончили? Я могу сам отнести письма на почту, а могу поручить это Билли, как только он вернется.

+1

257

- Или хорошие бакалейщики, - пробормотала мисс Стоун, намекая на будущее, которое скорее всего и ждало Билли. Ведь чтобы выучиться на хирурга или врача ему нужно было заплатить за обучение, а откуда возьмутся деньги? Очень, очень навряд ли, что его отец станет платить! Впрочем, такова уж была жизнь. Разве ей самой было просто пытаться пробиться и стать хоть кем-то? Она до сих пор пытается, хотя ей.. страшно подумать!.. скоро стукнет тридцать лет.
В письме мисс Стоун изложила все подробно, однако избежала упоминаний о миссис Трент, как о преступнице – ни к чему. Написала она и короткое письмо второй миссис Баллантайн, в котором сообщила, что паб теперь самое спокойное место в городе и бояться больше нечего. Подписалась: «детектив Э.Стоун» - без упоминания о том, что она - женщина. Ни к чему это, даже после того, как работа была сделана.
- Как вам будет угодно, - заметила Лиззи, как раз запечатывающая конверт, когда появился мистер Огилви. Она чуть было не сказала: «а хотите прогуляемся вместе?», но вовремя прикусила язычок. Зачем..
– В любом случае это будет очень любезно с вашей стороны. И, да, вы, наверное, хотите забрать ваше кольцо – теперь нам нет нужды притворяться мужем и женой.

+1

258

-С какой стати мне забирать кольцо?! - с искренним недоумением воскликнул Огилви, забирая у мисс Стоун запечатанный конверт. - Это женское кольцо, да к тому же оно мне никогда не принадлежало, а искать его прежнюю владелицу, честно говоря, мне недосуг. Если дама настолько рассеянна, что теряет в поездах обручальные кольца, - это ее проблема, а не наша. Нет, сударыня, оставьте его себе и делайте с ним, что хотите: носите сами или отдайте в ломбард. А не хотите прогуляться со мной до почты пока миссис Карпентер занимается уборкой? Надо только спросить у Билли, где находится ближайшее почтовое отделение или хотя бы почтовый ящик.
Огилви сунул оба конверта в карман и проверил наличность: по дороге им могли попасться какие-нибудь лавки, в которые мисс Стоун пожелала бы зайти, а он чувствовал такой подъем духа от того, что расследование благополучно завершилось, что готов был купить какой-нибудь сувенир на память о Кендале,  Озерном крае и их удивительной поездке.

+1

259

Мисс Стоун растеряно покрутила кольцо в руках: эта вещь не принадлежала ей и что с ней теперь делать она совершенно не знала. Сдавать в ломбард отчего-то не хотелось, а носить.. какое она имела право?
Ладно, над этим вопросом она еще успеет подумать позже.
- Да, пожалуй, можно пройтись по городу, - согласилась Лиззи. - Ведь, пожалуй, это будет последняя прогулка здесь. Подождите, я только одену шляпку.
Одеть шляпку с перчатками и взять сумочку - дело одной минуты. Миссис Карпентер уже вовсю трудилась внизу: слышно было как она шумно орудует метлой.
- Вы думаете Билли здесь? Впрочем, не важно: мы всегда можем спросить дорогу у кого-нибудь из прохожих.

+1

260

Пара вышла из паба и пошла по улице, раскланиваясь и здороваясь со встречными прохожими: хирурга и мисс Стоун уже начали узнавать и приветствовали улыбками, полупоклонами и прикосновениями пальцев к полям цилиндров. Впрочем, Огилви считал, что все эти приветственные знаки были адресованы его спутнице, которая выглядела очаровательно даже после бессонной ночи. День был на удивление погожим для конца сентября: на небе сияло солнце, а ветер дул с юга.
- Мне кажется, или наступило индейское лето? - спросил Огилви у своей спутницы, используя определение, которое давали этому климатическому феномену американцы. - Необыкновенно приятная погода, - кажется, что лето вернулось, а осень взяла короткую передышку, чтобы поднакопить сил для будущих бурь. Ах да, нам ведь надо спросить дорогу.
Огилви поздоровался с очередным прохожим и спросил, как пройти до ближайшего отделения королевской почты. Джентльмен подробно объяснил дорогу и добавил, что на следующем перекрестке стоит почтовый ящик, в который можно опустить простые письма.
Огилви поблагодарил и они с мисс Стоун пошли дальше, наслаждаясь последними улыбками уходящего лета.

+1

261

Погода была замечательная: это было и хорошо и одновременно – плохо. Хорошо, потому что это было чудесно: прогуливаться по тихому, спокойному городку, наслаждаясь последним теплом, тишиной и открывающимися видами. А плохо.. потому что это была еще одна причина никуда не уезжать...
Как все же здесь было хорошо! Совсем не так, как в Лондоне. Все улыбаются и со всеми ты раскланиваешься – создается ощущение, что весь город – это твои знакомые и друзья. А в Лондоне? Да такое вообще не возможно! Там не то, что на тебя никто не смотрит, люди вообще ничего не видят, только и спешат по своим делам, никогда не улыбаясь, придавленные сверху плотным туманом и смогом.
Лиззи согласилась с хирургом насчет будущих бурь, но говорить еще что-либо не торопилась. Да и что было говорить: главная и самая нейтральная тема – о погоде, уже была затронута. В молчании они дошли до почты, а затем пошли дальше.
- Вы посчитали ваши расходы за эти дни? - вдруг вспомнила девушка. – Мне бы хотелось рассчитаться с вами до отъезда, ведь...
Тут следовало сказать: «неизвестно встретимся ли мы когда-либо вновь», но Элизабет использовала более нейтральную формулировку.
- .. потом будет много хлопот и мало времени. А деньги спешки не любят.

+1

262

- Не беспокойтесь, все расходы у меня записаны, - солгал Огилви, который так и не удосужился подсчитать свои траты, сделанные за время пребывания в Кендале. Примерную сумму он знал, но в детали не вдавался, поскольку события так стремительно развивались, что ему было не до того, чтобы скрупулёзно расписывать каждый потраченный пенни. К тому же ему вдруг пришло в голову, что надо оттянуть момент разговора о деньгах до возвращения в Лондон и это станет предлогом для еще одной встречи с мисс Стоун. - А вот и почтовый ящик! Сейчас я опущу в него наши письма и нам останется только рассчитывать на аккуратность королевской почты. Впрочем, лично меня она еще ни разу не подводила.
На тротуаре стоял зеленый ящик*, напоминавший собой большой верстовой столб. Огилви подошел к нему и опустил в щель два конверта. Сделав это, он обернулся к мисс Стоун и спросил:
- Пройдемся еще немного? Может быть, вы хотите купить какие-нибудь сувениры на память о Кендале?

*Сначала почтовые ящики были зеленого цвета.

+1

263

- Что ж, чудесно, - кивнула мисс Стоун, на самом деле даже не зная радоваться или огорчаться такой педантичности хирурга. – Тогда рассчитаемся как только вернемся в паб.
А сейчас им, действительно, ничто не мешало продолжить приятную прогулку. Зачем спешить обратно, если там ее только и ждет, что тряпка да ведро с водой? Нет уж, пусть миссис Карпентер отрабатывает свои деньги. Тем более уборка давалась ей так легко! Присутствие же мисс Стоун, которая будет видеть над душой, ни к чему хорошему не приведет. Так что, даже несмотря на ногу, которая чуть-чуть, но побаливала, Лиззи готова была гулять до самого вечера.
- Конечно, прогуляемся, - согласилась она. – Сувениры.. пожалуй, можно. Только я пока не заметила ни одной лавки, где продавалось что-нибудь стоящее.

+1

264

- Из Кендала обычно везут две вещи: шоколадные пастилки с мятой и трубочный табак, - сказал Огилви. - Поэтому давайте искать табачную лавку и лавку бакалейщика. Впрочем, о чем это я! Нам просто надо зайти к нашему знакомому бакалейщику, отцу Билли! У него-то точно есть мятные пастилки! Заодно и попрощаемся.
Знакомая вывеска тут же бросилась ему в глаза и он указал на нее мисс Стоун:
- Зайдем?
Огилви пришлось отступить в сторону, чтобы пропустить  молочника, развозившего на тележке с лошадью бидоны с молоком.
- Совсем как в Лондоне, - сообщил он мисс Стоун с ностальгическим вздохом. - Признайтесь, вы соскучились по родному городу? Честно говоря, я - да. Вернусь - и сразу же наведаюсь в госпиталь, хотя мой отпуск еще не закончился.

+1

265

- Все решат, что мы решили сбежать из Кендала, как и другие арендаторы, - заметила мисс Стоун, но больше ничего не сказала. Ведь уехать молча - еще хуже, ужасно невежливо по отношению к этим чудесным, добрым людям.
Все же время, проведенное здесь, было в какой-то части приятным, несмотря на все поступки мистера Огилви и выходки призраков.
И соскучилась ли она по Лондону? Лиззи прислушалась к себе: ее не было в большом городе всего пару дней и.. нет, она не грустила. В Лондоне ее ждала пустая квартира и соседи, которые были недовольны ее деятельностью и едва удосуживались раскланиваться. Единственный "близкий" человек - это ее привратник.
Девушка вздохнула: получалось как-то очень грустно. Ей не к кому и не зачем ехать. Ее никто не ждет.
Мистер Огилви может хотя бы пойти в госпиталь или со своими знакомыми в паб..
А здесь, в маленьком городке, ее все знали, все улыбались и..
- Нет, я совсем не соскучилась, - ответила мисс Стоун. - И, честно говоря, в Кендале мне очень понравилось.
Она зашла в бакалею и тут же поприветствовала хозяина, попросив его достать шоколадные пастилки.
- И побольше, пожалуйста.

+1

266

Слова мисс Стоун заронили в Огилви тень сомнения, и пока она разговаривала с бакалейщиком, а тот взвешивал товар, Огилви напряженно размышлял, как сделать так, чтобы окончательно убедить жителей города, что "Золотое руно" избавлено от тлетворного влияния призраков. Наконец ему пришла в голову блестящая идея ( или она показалась ему таковой) и как только они с мисс Стоун снова вышли на улицу, он сказал:
- А знаете что? Давайте устроим прощальную вечеринку для наших соседей. Таким образом они убедятся в том, что "Золотое руно" снова обычный паб, в котором ничто никому не угрожает.

+1

267

Элизабет купила столько шоколадных пастилок, что хватило бы на угощение большой семье - так ей вдруг не захотелось уезжать из этого городка. Повздыхав, она попросила бакалейщика отправить покупки к ней домой, и вышла следом за хирургом.
И остановилась, удивленно глядя на мужчину.
- Вечеринку? - воскликнула она. - Во сколько же это нам обойдется!
Но, после первого удивления и она вынуждена была признать, что идея все же хороша: это вправду позволит местным жителям самим убедиться, что в пабе нет никакой опасности. Однако, все эти неизбежные расходы.. с другой стороны, их можно включить в счет, назвав эту строку "расходы на поддержание репутации заведения" - никто не сможет усомниться в правдивости этих слов!
- Что ж... возможно вы и правы. Но тогда нужно нанять кухарку, чтобы она успела приготовить угощение, и закупить продукты.. но прежде, конечно, следует составить меню! Пойдемте скорее в табачную лавку: у нас еще так много дел на сегодня!

+1

268

- Да Бог с ним, с табаком, я ведь редко курю, - сказал Огилви, обрадованный тем, что мисс Стоун подхватила его идею. - Насчет  готовки можно договориться с той же миссис Карпентер, ведь она же готовит своему мужу и по моему мнению, мистер карпентер не страдает от истощения. Давайте присядем где-нибудь и составим меню прямо сейчас, чтобы не тратить время на возвращение домой, - ведь потом все равно снова придется идти за продуктами. У меня, по счастью, в кармане завалялся огрызок карандаша. Писать будем прямо на обертке, в которую бакалейщик завернул пастилки.
Огилви взял мисс Стоун под руку и повел ее к скамье, стоявшей под раскидистым деревом. Это было уютное и тихое местечко, и рядом не было ни души.
- Можем пригласить музыкантов и устроить танцы, - продолжил он. - Вы ведь любите танцевать, мисс?

+1

269

Мисс Стоун согласилась: было разумно решить вопрос с меню прямо сейчас, тем более, что погода располагала.
- Танцы? - переспросила девушка. - Я очень люблю танцевать! Это ведь так весело и..
Она вздохнула: танцевать-то она любила, но только удавалось ей это не так уж и часто. Обычно она просто кружилась и прыгала по комнате, напевая себе под нос мелодии. Разумеется, этого никто не знал и никогда не видел.
- .. и дорого, наверное.. но мне очень нравится ваша идея! Вот что: можно узнать сколько будут стоить музыканты и тогда уже решить. Например, обед устроить в половину восьмого вечера, а в девять устроить танцы. Как вы считаете? А теперь насчет ужина.. пишите!
Лиззи задумчиво подняла взгляд к небу и прикусила губу, размышляя.
- Конечно, должен быть суп и рыба. Затем перемена блюд и будет запеченное мясо и птица. После подадим сладкое и сыр. Конечно, в самом конце - десерт в виде орехов и фруктов. Разумеется, при этом на столе должны быть овощи и, возможно, картофельное пюре. Или птица - уже лишнее? - девушка с легкой тревогой - она была не сильная в таких вот званных вечерах, посмотрела на мужчину.

+1

270

Огилви прилежно все записал и, заметив вопросительный взгляд мисс Стоун, сказал:
- Мне все нравится, сударыня, а если вам нужен совет, то лучше спросить его у миссис Карпентер, - она наверняка знает, что по вкусу местным жителям. Возможно, они не представляют себе обеда без тушеных почек, а из всех английских сыров предпочитают стилтонский. Хотя опять же: дареному коню в зубы не смотрят, а на халяву сойдут и сырные палочки,  - они очень хорошо идут к пиву. Кого будем приглашать?
Огилви перевернул пакет с пастилками чистой стороной вверх и начал записывать имена гостей, называя их вслух:
- Конечно, Карпентеров, куда же без них! Затем все семейство Билли, хотя надеюсь, что младших детей они не приведут.
Карандаш замер над бумагой, а Огилви сделал паузу, после которой неуверенно промолвил:
- Уместно ли пригласить Трентов? Все-таки они соседи и тоже хозяева паба, но учитывая наши подозрения по поводу миссис Трент даже не знаю...

+1


Вы здесь » Викторианское наследие » Роза и чертополох » Медея и Золотое Руно.