Поскольку эпоха насыщена событиями и занимает почти столетие, мы не видим смысла развивать один общий сюжет: по выбору игроков могут быть отыграны любые сюжеты, связанные с эпохой викторианства и относящиеся к любому временному отрезку долгого правления королевы Виктории на всем пространстве великой Британской империи.

Проект "Викторианское наследие" посвящен эпохе правления королевы Виктории (20 июня 1837 года - 22 января 1901).

Викторианское наследие

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Почтальон всегда стучит дважды


Почтальон всегда стучит дважды

Сообщений 91 страница 106 из 106

91

Упав на бок, Арабская Красавица расплющила седельную сумку, в котором лежал второй револьвер и две бутылки бренди. От второй курицы, свисавшей с луки седла с этой стороны, надо полагать, тоже мало что осталось. Трагедия, как это часто бывает, соседствовала с фарсом, но Генри некогда было размышлять над эстетикой происходящего, казак, которого он убил вторым выстрелом, все еще сидел на лошади, прирвалившись к спутанной рыжей гриве своего коня и вцепившись коченеющими руками в повод. Генри сдернул его на землю и вскочил в седло: норовистая казачья лошадь, беспрекословно слушавшаяся своего хозяина, но строптивая и злобная по отношению к незнакомцам, - почти как всякий дончак, - фыркнула и попыталась сделать свечу, как незадолго до этого сделала ее арабская товарка, но Генри успел предотвратить этот коварный лошадиный трюк.
Трое из казаков уже не представляли опасности, но оставались еще двое - те, что мчались за ним по обеим сторонам балки. В пылу драки Генри не успел задуматься о том, почему эти двое так задержались, но теперь понял: оба спешились и целились в них с Джеймсом из ружей. Как же он не заметил, раньше, что у двоих из отряда болтались за спиной ружья! От его же револьвера на таком расстоянии не было никакого толку.
- Джеймс! - крикнул он, сдергивая с плеча винтовку и тоже спешиваясь, - У них ружья!

Бросок кубиков на выстрел из ружья того казака, который целился в Генри: 1,3 - осечка, 2,5- промах, 4,6 - Генри ранен
[dice=11616-16]

+1

92

Удар достиг своей цели и противник был повержен. Генри тоже был в порядке, в отличии от своей лошади, что завалилась на бок и судорожно подергивалась.
Про двоих других противников он помнил, вот только..
Выстрел.
Взгляд выхватил второго казака, который прицеливался в Томаса. Сейчас бы спрыгнуть с коня и укрыться... да хоть за крупом уже поверженной лошади! А потом попытаться разобраться с врагами с помощью ружья Перкинса. Или посредством револьвера.
- Хей! – Джеймс пришпорил коня, направляя его в сторону противника.
Возможно, это было глупо и опрометчиво. Казаку ничего не стоило пристрелить Томаса. Или его коня. Но в Джеймсе всегда была некая толика безумия, безрассудство. Он бросался вперед, с неразумной храбростью и, надо заметить, эти решения еще никогда его не подводили. Пусть даже в глубине души он и осознавал, что однажды это может привести его к большой беде. Но не сегодня.
И ружье русского дало осечку – офицер осознал это с какой-то холодной радостью, что будоражила кровь. А самому англичанину это дало немного времени, чтобы налететь, ударив казака саблей. Сталь зазвенела о сталь.

+1

93

Низкорослая казачья кобылка, почувствовав, что поводья отпущены, понеслась прочь от места, где звучали выстрелы. Ее рыжая товарка, лошадь того казака, которого убил Джеймс, спокойно стояла на месте, пощипывая жухлую траву, выглядывавшую среди прогалин. Генри не ощутил боли: лишь горячая влага, заструившаяся по левой стороне груди, подсказала ему, что дела обстоят неважно. Палец механически нажал на курок винтовки, хотя прицел был уже сбит, поскольку он пошатнулся и лишь чудом устоял на ногах: возможно, под влиянием шока. И видимо, Беллона в этот день была на его стороне хотя бы частично, поскольку ранивший его казак рухнул на землю. Генри попытался вздохнуть, но вместо глубокого, чистого  вздоха из его груди вырвалось какое-то смешное куриное клохтанье. Он опустился на припорошенную снегом землю рядом с лошадью капитана Нолана и положил руку на ее шею, уже начавшую остывать. Большой карий глаз арабской кобылы, обращенный к нему, подернулся безобразной белесой пленкой.
- Он пришел за тобой, верно? - одними губами прошептал Генри. - Ему скучно и тошно лежать одному в своей убогой безымянной могиле.
Капитан Нолан, проклинаемый всеми, был похоронен в крымской земле, и после него не осталось никого, кто мог бы продолжить его род.  Генри подумал о том, что и его ждет такая же судьба: быть похороненным вдали от родины, без наследников, которые бы гордо несли  имя Кендалов дальше. А впрочем, под землей у него будет хорошая компания: капитан Нолан и другие, на скорую руку  зарытые в неглубоких могилах.

+1

94

Удар, нанесенный на скаку, был столь силен, что казака крутануло. Но он быстро собрался, следующим своим взмахом пытаясь рубануть по ноге Томаса и, быть может, полоснуть по брюху коня. Но конь Джеймса, подчиняясь приказу, вовремя переступил тонкими копытами, отскакивая в сторону, чем спас и себя и хозяина. А Джеймс, сильно наклонившись в бок, полоснул по лицу русского, который пытался прикрыться саблей, но не успел. Потекла кровь. Еще один удар и враг был повержен.
Томас обернулся, только сейчас имея возможно посмотреть чем закончилась «дуэль» Генри и второго казака. Выстрел он слышал и был уверен, что стрелял Кендал, который сейчас сидел на земле. Тело его противника можно было увидеть распростертым чуть в стороне: руки безвольно раскинуты в стороны, ружье откатилось прочь – мертв.
Джеймс пришпорил скакуна, в несколько мгновений оказываясь рядом с другом. Тут же соскочил с коня, бросая поводья.
- Генри! Ранен? Да не молчи же ты! – с досадой, в которой он маскировал свой страх, воскликнул Джеймс. – Ну-ка, дай посмотреть!
Он склонился над другом, пытаясь понять насколько все плохо и сможет ли Кендал выдержал путь до лагеря. В то, что лейтенант опустился на землю лишь для того, чтобы достать письмо из седельной сумки, верилось с трудом.
Письмо. Нужно его обязательно забрать. Но – чуть позже.

+1

95

- Да, как будто...
Генри попытался встать на ноги, опираясь на круп кобылы, но ноги подкосились и он снова сел на землю.
Голова пока что соображала ясно, только тело отказывалось повиноваться. Он не понимал, насколько серьезна его рана и сможет ли он добраться до английского лагеря. До французов было ближе, но тащить за собой Джеймса он не хотел.
Генри прикоснулся к левой стороне груди: там, за тканью мундира, были спрятаны письма: от Элис к нему, его ответное к ней и ответ французского адмирала лорду Кардигану. Неловкими пальцами он расстегнул мундир и вытащил верхний конверт, окрашенный его кровью и пробитый пулей:
- Доставь письмо лорду как можно скорее, а мне помоги взобраться на казачью лошадь: я потихоньку поеду за тобой.
Слова давались ему с большим трудом: дыхание было прерывистым и тяжелым, вырываясь из груди со свистом.

+1

96

Мундир Генри был в крови, ясно виделась дырочка – входное отверстие пули. Но насколько плохи дела так было не разобраться. Оставалось надеяться, что Кендал дотянет до французского лагеря, который был ближе, намного ближе английского, и где им могли помочь.
- Письмо будет доставлено, уж не сомневайся.
Томас принял письмо и тут же спрятал его в мундир. Ответ адмирала и вправду придется доставить ему самому, но прежде он позаботится о главном. Офицер взял ружье Перкинса, закинул его себе за спину, затем вновь склонился к Генри.
- Обопрись о мое плечо. Я помогу тебе, - Джеймс подхватил друга с правой стороны, помогая ему встать на ноги. – Сядешь на моего коня: он так плавно и мягко двигаться может, что человек даже в беспамятстве с него не свалится.
Томас коротко свистнул и его конь послушно подошел ближе, поглядывая на хозяина.
- Держись теперь за седло, я тебя подсажу, - велел Джеймс Кендалу и подставил руки, чтобы тот мог наступить на сложенные ладони сапогом. После этого Томасу останется только «подкинуть» Генри вверх, чтобы он мог более-менее безболезненно (хотя это сейчас и вряд ли!) сесть на коня.

+1

97

Генри послушно ухватился за луку седла и собирался уже выполнить и другое указание друга, но этому помешали громкие голоса и стук лошадиных копыт. Группа всадников приближалась к ним со стороны английского лагеря: несмотря на охватившую его слабость, Генри все же сумел разглядеть в составе группы даму и решил было, что начинает бредить.
- Джеймс, мне это только кажется или...- начал он, но был прерван возгласом:
- Ба! Лейтенант Кендал! Лейтенант Томас! Во имя всего святого, что тут произошло?! Эта дорога считается самой безопасной...
Один из всадников, вырвавшийся вперед остальных, спешился и с недоуменным и встревоженным видом разглядывал трупы казаков и мертвую лошадь Нолана.
К нему присоединились два офицера во французских мундирах, за ними медленным шагом следовала лошадь леди, ее всадница  выглядела не столько испуганной, сколько удивленной.
У Генри не было сил отвечать: хотя он и узнал в говорившем капитана Таунли из 4-го драгунского, а в даме заподозрил жену казначея Дюберли, он до сих пор не верил своим глазам и пытался понять, кто перед ним: существа из плоти и крови или фантомы его воспаленного мозга.

+1

98

Джеймс обернулся, схватившись за оружие и готовый пристрелить еще ни одного казака. Вот только приближались к ним свои, еще и в компании с дамой – и что они забыли в этом странном местечке? Не самое подходящее место для прогулок!
- Вы очень кстати, господа! - воскликнул тем не менее Томас. Он коротко кивнул даме. – Миссис Дюберли! Сегодня эта дорога была не столь безопасна. Нам повстречались пятеро казаков, лейтенант Кендал ранен. У меня письмо, которое нужно доставить в лагерь, поэтому попрошу вас позаботиться о лейтенанте Кендале и проводить его к нашим союзникам.
Джеймс коротко кивнул французам.
- Ваш лагерь ближе, надеюсь в госпитале не откажут в помощи англичанину.
Французы хором заверили Томаса, что обязательно окажут все возможную помощь.
- Благодарю вас. Капитан Таунли, прошу вас после привести мою лошадь обратно в лагерь, если вас не слишком затруднит эта просьба.
Отбирать у Генри коня, которого сам же ему и предложил, Джеймс не собирался. На его коне Кендал доедет с большим удобством, чем на рыжей лошади русских.
- Генри, я сообщу твоему денщику. Уверен, все будет в порядке.
Должно быть в порядке! Ведь Томасу совсем не хотелось писать вдове Кендала о его последнем прожитом дне. Тогда ведь и врать придется! Не расскажешь же, что Генри напоследок маркитантка приголубила!
Офицер поймал рыжую русскую лошадку, хлопнул ее по морде, когда та пыталась укусить его за локоть, и вскочил в седло.
- Благодарю вас! И будьте осторожны!
Рыжая лошадь, попыталась было взбрыкнуть один раз, но быстро успокоилась и почти спокойно шла под незнакомым ей всадником. Он миновал распростертое на земле тело казака и направился в балку – этот путь был знакомым, а значит самым быстрым.

+1

99

Французы быстро посовещались между собой и с английским капитаном, и последний, обернувшись к своей соотечественнице, заявил:
- Миссис Дюберли, мы считаем, что в целях безопасности вам лучше вернуться в лагерь вместе с лейтенантом Томасом: вы быстро его нагоните, если отправитесь прямо сейчас. Я бы с удовольствием проводил вас, но связан просьбой лейтенанта вернуть ему лошадь. Всего хорошего, мадам, мы все желаем вам легкого и быстрого пути.
Англичанка, привыкшая во всем повиноваться мужчинам, кивнула, попрощалась с французскими офицерами и развернула свою пегую кобылку в сторону, куда поехал лейтенант Томас.
Французы проводили даму восхищенными взглядами и вернули свое внимание раненому, который хотя и держался на ногах, ухватившись за луку седла, но его не слишком осмысленный взор говорил о том, что соображает он с трудом.
- Бедняга! - сказал французский лейтенант. - Надо же было ему угодить в такой капкан... Господа, раненого необходимо  потеплее укутать: сейчас ему гораздо больше вреда причинит  холод, а не рана. Гренвиль, у вас, кажется, было с собой шерстяное одеяло? Мы же собирались сделать остановку  на берегу моря и перекусить.
Генри почти ничего не понимал: отдельные слова, французские вперемешку с английскими, долетали до его слуха, но не складывались в осмысленные фразы. Кто-то накинул ему на плечи теплый плед или одеяло, а потом чьи-то руки, -много рук, - подняли его и усадили на лошадь, сунув ноги в стремена. Затем он куда-то поплыл, то опускаясь в темную глубину моря, то выныривая на поверхность. Рядом с ним снова ехал Нолан, на этот раз на своей породистой арабской кобыле.
- Кендал, - сказал ему Нолан, подведя Арабскую Красавицу почти вплотную к лошади, на которой ехал Генри. - Поверьте моему опыту: умирать не страшно. Страшно продолжать жить, когда больше не видишь в этом никакого смысла.

+1

100

Томас уже отъехал достаточно далеко, когда раздался голос, зовущий его. Если бы не ветер, дувший в спину, то слова и вовсе не достигли ушей офицера – выбравшись из балки он помчался вперед не жалея коня. Но пришлось остановиться и подождать миссис Дюберли. Неужели что-то случилось? Почему она одна?
Все разрешилось довольно просто: миссис отправили обратно в английский лагерь, хотя с таким же успехом она могла отсидеться у французов, вернувшись потом к мужу в привычной ей компанией поклонников. И Джеймс был изрядно раздосадован, что ему навязали в попутчики миссис  Дюберли, не спросив при этом его мнения. Неужто капитан Таунли не мог догадаться, что письмо требует, чтобы его доставили немедленно и как можно скорее, а из-за женщины, которую не заставишь мчаться во весь опор, придется потерять немало времени.
Впрочем, офицер не выдал своего разочарования и недоумения, улыбнувшись и заверив миссис Дюберли, что сопровождать ее – это счастье для него и особенная честь, хотя, конечно, женская забота сейчас была бы более кстати его раненному товарищу.
До лагеря они добирались словно целую вечность. По пути пришлось рассказать историю с казаками, превознося доблесть, смелость и ловкость Генри.
Джеймс собирался передать письмо адъютанту лорда Кардигана, который дожидался его на том же месте, где его оставили: около палатки Кендала перед едва теплившимся костерком. Перкинса только видно не было: то ли отошел куда, то ли в палатке спрятался.
- На обратном пути мы нарвались на пятерых казаков. Лейтенант Кендал ранен в грудь и отправлен во французский госпиталь, - сухо сообщил Томас, протягивая конверт. – Ваша лошадь была убита, но, чтобы доставить письмо незамедлительно, можете взять эту русскую лошадку, - мужчина похлопал рыжую лошадь по холке.

+1

101

- Какая неприятность, - равнодушно заметил адъютант, принимая письмо, залитое кровью и продырявленное пулей. - Боюсь, послание адмирала безнадежно испорчено. Не говорю уже о потере одной из лучших лошадей, а у нас их и так немного осталось. Но вашей вины в том нет, лейтенант Томас: я доложу лорду Кардигану, что вы проявили необычайное мужество, выполняя поручение его лордства.
Вид у него был такой, как будто его куда больше взволновала судьба Арабской Красавицы, чем лейтенанта Кендала.
- Я, пожалуй, воспользуюсь вашим предложением и возьму себе этого русского заморыша, - добавил он и поставил ногу в стремя. - Всего доброго, лейтенант.
Не успел адъютант скрыться из виду, как появился Перкинс.
- Лейтенант Томас, сэр! - радостно воскликнул он, потирая озябшие от холода руки. - Вернулись! А где лейтенант Кендал и ваши лошади? Я только что из конюшен и там их не видел.

+1

102

Джеймс нахмурился, но промолчал, хотя безразличие и даже некое пренебрежение к случившемуся со стороны адъютанта его задело. Да и потеря лошади его волновала больше, чем возможная потеря офицера. Мерзавец!
И, конечно, «русский заморыш» уступал Арабской Красавице, но все же он был во много крат лучше тех лошадей кавалерии, что сумели пережить эту зиму в английском лагере.
Мрачно посмотрев вслед адъютанту, Томас вздохнул и повернулся к Перкинсу.
- Мне жаль Перкинс, но лейтенант Кендал ранен, - сообщил Джеймс, начиная испытывать чувство вины из-за того, что сам не позаботился о друге и не доставил его в госпиталь. Но какие-то неведомые ему силы будто управляли судьбой офицера, заставляя иногда делать то, чего вовсе не хотелось. Однако осознание этого чувство вины это не умаляло. – Мы уже ехали обратно, когда нам встретились пятеро казаков.
И Генри так не вовремя вырвался вперед!
Джеймс покачал головой.
- В результате стычки русские были убиты, но лейтенант Кендал получил ранение в грудь. Почти сразу после этого мы встретили капитана Таунли и двух французских офицеров, которые взялись доставить раненного во французский лагерь. Туда ехать гораздо ближе.

+1

103

Желтоватое, испещренное оспинами лицо Перкинса стало землисто-серым.
- Ох ты, - растерянно пробормотал денщик, глядя на лейтенанта Томаса то ли со страхом, то ли с упреком, и тут же воскликнул, - А я же говорил: надо было мне с ним ехать! Простите, сэр: я не к тому, что вы виноваты, да только...
Перкинс понурил голову, рассматривая грязный снег под ногами и потом робко спросил:
- Как думаете, сэр: разрешат мне съездить к французам, чтобы проведать лейтенанта? Надо же известить миледи и мистера Кендала-старшего о его состоянии. Или не надо?

офф

Лейтенант Томас, я тут сообразил, что корзинка с яйцами уехала обратно в Камьеш)) А уцелевшей курицей,
видимо, лакомится капитан Нолан

0

104

Томас нахмурился, глядя на Перкинса: тут гадай – не гадай, а по всякому могло быть. Поехал бы денщик или нет... никому не известно, к чему это привело бы. Жизнь подчиняется одному – случайности.
- Поезжай, - согласился Джеймс. – Я договорюсь обо всем. И возьми свое ружье, - Томас снял ружье, которое висело у него за спиной и протянул его денщику. 
Известить родных Кендала было нужно, только пока офицер не знал, что писать. Прежде чем садиться за составление послания нужно понять насколько серьезно ранение, чтобы наиболее четко обрисовать перспективы раненного.
- Надо, Перкинс, - вздохнул Джеймс. – Я сам напишу мистеру Кендалу письмо. Но после того, как ты вернешься с новостями.
Впрочем, если рана лейтенанта окажется не столь серьезной, то, может, и вовсе писать ничего не придется – сам Генри напишет.

офф

Если яйца вообще пережили прыжок))

+1

105

Таунли выполнил обещание: вернул лейтенанту Томасу его лошадь тем же вечером и сообщил, что раненый со всеми удобствами размещен в госпитале французов. Рассказывая о том, как поставлена медицинская помощь у союзников, капитан не смог скрыть завистливые нотки.
- По сравнению с их госпиталем, наш балаклавский - сущий ад, - сказал он, - А какие там ангелы милосердия! Я пожалел, что ранили не меня, а вашего друга. Французский хирург заверил меня, что жизнь лейтенанта Кендала вне опасности: пуля прошла навылет, не задев жизненно важных органов, рана чистая. Две недели хорошего ухода и правильного питания - и он вернется в строй. А питание там отменное: пока я разговаривал с хирургом, красавица-брюнетка пронесла мимо меня кастрюлю с наваристым куриным бульоном:от его аромата у меня чуть не случился обморок. Так что не извольте беспокоиться, Томас: между нами, вашему другу крупно повезло.

***
Перкинс вернулся в лагерь вечером следующего дня и сразу же навестил лейтенанта Томаса.
- Лейтенант Кендал передал вам весточку, сэр, - Перкинс вытащил из-за пазухи сложенный вчетверо листок бумаги и протянул Томасу. - Вы не удивляйтесь: французы накачали его опиумом под завязку... Я бы и сам его почерк ни в жисть не узнал, если бы своими глазами не видел, как он писал эту записку.
Вид у денщика при этом был лукавый и слегка смущенный, как будто ему было что скрывать.

Содержание записки

"Высокочтимый сэр! Чувствую себя харашо. Прашу вас ничего не сообщать моим родным.
Скоро напишу им сам."

+1

106

Новости от капитана Таунли отчасти успокоили Генри, который опасался самого худшего. Но, кажется, дела шли на лад. Кендал хотя бы будет лечиться в нормальных условиях, под присмотром хорошеньких медсестер, за которыми можно в шутку приударить, и будет хорошо питаться.
Вернувшийся следующим вечером Перкинс только подтвердил полученную ранее информацию, хотя его шутка с запиской позабавила Джеймса, который пробежался по корявым строчками быстрым взглядом и с трудом сдержал смешок.
Так и хотелось заметить, что опиум не только повлиял на подчерк Кендала, но и на его общую грамотность.
- Благодарю, Перкинс, - Томас взмахнул запиской и не смог сдержать короткой улыбки. Зачем денщик написал эту записку, он не знал, но выспрашивать не собирался. – Я рад, что лейтенанту уже лучше. К тому же, как я слышал, во французском госпитале просто отличные условия. Уверен, что скоро Генри присоединится к нам.

Эпизод завершен

+1


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Почтальон всегда стучит дважды