Поскольку эпоха насыщена событиями и занимает почти столетие, мы не видим смысла развивать один общий сюжет: по выбору игроков могут быть отыграны любые сюжеты, связанные с эпохой викторианства и относящиеся к любому временному отрезку долгого правления королевы Виктории на всем пространстве великой Британской империи.

Проект "Викторианское наследие" посвящен эпохе правления королевы Виктории (20 июня 1837 года - 22 января 1901).

Викторианское наследие

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Мост Святого Ангела


Мост Святого Ангела

Сообщений 31 страница 60 из 161

31

- Венеция, говорят, очень необычный город. Некоторые улицы так узки, что там едва может пройти один человек, а двое уже не сумеют разойтись! - заметила Элис, а сердце ее дрогнуло. Она готова была остаться в Риме на весь май, но разве не было бы интересно посмотреть и другие города?
К тому же, кажется, направляясь в Венецию, можно было посетить по пути и Флоренцию, остановившись там буквально на несколько дней. Особенно Элис интересовал Золотой мост*, бывший когда-то мясницким рядом, но уже давно ставший прибежищем ювелиров – об этом чуде ей рассказывала леди Ребекка.
- Но будет, разумеется, так, как решите вы, - Элис улыбнулась, не собираясь ни на чем настаивать. Решение должен принимать лейтенант, а она сделает так, как будет приятно ему. Ведь, как объяснила ей Ханна: прежде всего счастье мужчины, а потом уже – женщины, и настаивать на своем – это крайне эгоистично.
- Уже жарко, а ведь еще только утро! – согласно кивнула Элис, невольно бросая взгляд на небо, где не было видно ни одного облачка. Хорошо еще между домов гулял легкий ветерок, ласково касающийся шеи и щек. – А если в Индии еще жарче, то, видимо, мне придется проводить большую часть дня дома, спасаясь от безжалостных лучей солнца. И, знаете… - голос женщины стал тихим, - в такие моменты я вспоминаю Гозо и то как мы.. то есть как вы учили меня плавать.
Они прошли еще несколько шагов и вдруг улица, вильнув между домами, вывела их на площадь, где высился великолепный фонтан. Элис даже остановилась и ахнула от удивления.

+1

32

Лейтенант, погрузившийся в мечты об Индии и уже чувствовавший себя Александром Македонским, впервые ступившим на заповедную землю, ощутил гордость за Британию, подчинившую себе страну, которую не смог завоевать великий Александр. Возглас жены вывел его из задумчивости (впрочем, он не пропустил ни слова из того, что она сказала прежде). Фонтан, раскинувшийся перед пышным палаццо, действительно поражал воображение.
- Невероятно! - прошептал лейтенант, сжимая руку жены. -  От такой красоты сердце останавливается...
Индия тут же испарилась из его мыслей: он пожирал глазами заключенную в мрамор фантазию скульптора, создавшего эту композицию, одновременно монументальную и изящную. Мелодичный плеск воды, стекавшей по трехступенчатому каскаду у ног Океана, ласкал слух, напоминая о том, о чем только что сказала Элис: о море, омывавшем маленький остров, об их ночных купаниях и прочих невинных радостях влюбленных, для которых не существовало ничего, кроме любви.

+1

33

- Какая величественная красота! – воскликнула Элис. Взгляд ее никак не мог охватить все произведение: такого большого и прекрасного фонтана она не видела никогда в жизни! А ведь жители Рима каждый день могут любоваться им, но даже не понимают своего счастья.
Из-за палаццио, стоящим позади, фонтан казался еще больше, еще монументальнее.
- Прошу вас: подойдем ближе! – попросила Элис и тут же потянула супруга за собой. Хотелось встать у самого края и взгляд в бирюзовые воды, стекающие по уступам, похожим на раковины. – Вы, наверное, много можете рассказать о этом фонтане? Кажется, он был построен около ста лет назад?

+1

34

Генри отрицательно покачал головой, не в силах отвести взгляд от скульптурной группы, омываемой водой:
- Я ровным счетом ничего не знаю об этом сооружении, ведь оно явно появилось здесь не так уж и давно, если учесть всю историю Рима. Единственное, в чем я почти уверен, - это то, что центральная фигура представляет собой либо Океана, либо Нептуна. Впрочем, учитывая отсутствие трезубца, это скорее всего Океан, - один из могучих Титанов. Человеческие фигуры с рыбьими хвостами, расположенные  по бокам от него - наверняка тритоны, а лошади - гиппокампы. Морские божества в  Риме часто изображались на колесницах, запряженных гиппокампами. Однако это все мои догадки, и к стыду своему, я даже не знаю, почему фонтану дали название Треви. Вот о древнеримских  руинах я вам могу рассказать то, что почерпнул из описаний Плиния и других латинских авторов и бытописателей. Но ведь у нас есть путеводитель! Давайте справимся у него.

+1

35

- Так много рассказали, а говорите, что ничего не знаете! – негромко рассмеялась Элис. Она достала путеводитель из сумочки и отдала его супругу, в который раз восхитившись: ей вот даже в голову не пришло посмотреть описание фонтана в книжке. А Генри.. он всегда думает обо всем и всегда найдет ответ на интересный вопрос. И, пока лейтенант искал нужную страницу, женщина разглядывала композицию. Говоря откровенно, Элис смотрела на фигуру Океана и никак не могла отвести взгляд – настолько он был великолепен. Почти полностью обнаженный – лишь на бедра наброшен кусок ткани, который вот-вот, кажется, скользнет вниз; крепкие ноги, торс, на котором явно выделялись мускулы, сильные руки. Пожалуй что ей следовало стыдливо опустить голову и устремить взгляд себе под ноги, но Элис наслаждалась тем, что видела, и наслаждалась своей смелостью, пусть даже она и знала: скоро эта уверенность растает и ей будет стыдно.
Но какой смелостью и силой дышали эти изваяния из камня! Какой жизнью!
Казалось еще миг и Океан шагнет вперед и ткань упадет ему под ноги, открывая взгляду во всей красе.

Отредактировано Элис Кендал (2018-12-21 12:23:42)

+1

36

Лейтенант погрузился в изучение путеводителя и не видел, с каким жгучим интересом его жена изучает мускулистое мужское тело, изваянное в мраморе. Когда же он оторвал взгляд от страницы, то лишь рассеянно скользнул взглядом по могучему торсу Океана, поза которого напоминала придворного танцора, застывшего в очередном па менуэта.
- Теперь мне все ясно! - воскликнул он и тронул Элис за локоть, привлекая ее внимание. - Взгляните на церковь слева от палаццо, перед которым находится фонтан. Это одна из старейших римских церквей, выстроенная  над арками акведука, отчего она получила поначалу название  церкви святой Марии  в Акведуках что на латыни звучит как Maria a Fornica. Однако при папе Григории XIII  она подверглась реконструкции и получила название церкви святой Марии в Тривио, или Треви. Trivio означает перекресток трех дорог: одна начинается от площади, на которой мы с вами сейчас стоим, вторая - это виа дель Тритоне, и третья ведет к площади Колонна. Иными словами, фонтан, сооружение которого было начато при папе Иннокентии XIII, а завершено при папе Клементе XII, назван по той причине, что находится рядом с церковью святой Марии в Треви.
Лейтенант перевел дух, мысленно сочувствуя гидам, которых в Риме было почти столько же, сколько монахов и священников: от того, как быстро и много он говорил, у него пересохло в горле и он чувствовал настоятельную необходимость освежиться хотя бы глотком воды. Поскольку фонтан Треви, согласно путеводителю, питался от того же акведука, что и Баркачча на площади Испании, он сунул путеводитель подмышку, сложил ладони лодочкой, и, зачерпнув полную пригоршню воды из мраморной чаши, от души напился. Повторив это два или три раза, он почувствовал себя достаточно освеженным и продолжил:
- Путеводитель сообщает, что палаццо, перед которым стоит фонтан, принадлежало семейству Конти, герцогам Поли, и по их имени и названа эта площадь. Папа Иннокентий XIII - не кто иной как бывший кардинал Микеланджело Конти, посему он и задумал украсить площадь перед фамильным особняком этим грандиозным сооружением. Обратите внимание на статуи за спиной Океана: это аллегорические фигуры, представляющие, если смотреть слева направо, Благосостояние, Удовольствие и Плодородие, Лично мне больше всего нравится та фигура, которая символизирует Благосостояние: выражение лица у нее, в отличие от ее серьезных товарок, весьма довольное, а кубок в руке намекает на веселье, вызванное возлияними в кругу друзей. А какая из дам больше нравится вам?
Генри снова устремил взор на полуобнаженную грудь Благосостояния и на локоны, фривольно кудрявившиеся вокруг прелестного улыбающегося лица. Казалось, что мраморная дева вот-вот оживет и протянет ему кубок, доверху наполненный искрящимся вином.

Аллегорические фигуры, упомянутые в посте

Смотрите о фонтане Треви и церкви святой Марии в Треви здесь http://www.romeartlover.it/Vasi104.html

http://s5.uploads.ru/t/uCG1H.jpg

+1

37

Элис оторвала взгляд от Океана и внимательно выслушала супруга. Правда, попроси кто повторить ее сказанное, женщина вряд ли смогла бы. Она, конечно, запомнила главное: о церкви, откуда пошло название фонтана, и про кардинала Конти – вот и все.  И все же это было невероятно интересно!
Генри даже решился напиться из фонтана – и это было неплохой идеей. Как жаль, что она не может поступить так же: вряд ли это допустимо для дамы да и, при всем желании, ей будет тяжело наклониться.
- Генри, если вас не затруднит, намочите мой платок – очень уж жарко сегодня, а так я смогу охладить лицо, - Элис протянула лейтенанту вышеупомянутый платок, а сама принялась разглядывать фигуры за спиной Океана, на которые до этого обращала не так уж много внимания. Говоря откровенно, разглядывать фонтан можно было очень долго, каждый раз подмечая что-то новое.
- Пожалуй что мне нравится дама, символизирующая Плодородие, - ответила Элис наконец и тут же торопливо добавила. – Ваш выбор, конечно, чудесный, но я считаю, что Плодородие важнее Благосостояния. Плодородие – это сама жизнь.

+1

38

Лейтенант тут же выполнил просьбу жены, намочив платок в прозрачных водах фонтана и как следует его отжав и расправив, - более быстро и тщательно своей госпоже не смогла бы услужить и Ханна. Вернув платок Элис, он стал внимательно разглядывать фигуру Плодородия, обращая внимание на мелкие детали и атрибуты богини.
- Не ввел ли нас путеводитель в заблуждение? - наконец промолвил он, хмурясь, - Меня смущают змея и копье. Змея больше пристала Асклепию, богу врачевания, а копье... Для чего оно нужно Плодородию?
Лейтенант все еще размышлял над этой несуразицей, как вдруг его осенило, и от того, какой откровенно бесстыдной была посетившая его мысль, он густо покраснел, радуясь, что прилив крови к лицу можно списать на влияние жары.
- Может быть, отправимся дальше? - предложил он, желая поскорее увести жену от фонтана, который навевал уж совершенно невозможные и ненужные мысли, учитывая рекомендации,  данные его супруге доктором Маркони.

+1

39

Элис благодарно улыбнулась, принимая свой платок обратно и прикасаясь им к коже лица и шеи. И тут же словно сил прибавилось и в голове прояснилось – как это было чудесно!
Еще бы корсет, который все же было тяжко носить в такую жаркую погоду, снять. Разумеется, она сумеет вытерпеть целый день – так нужно было, но каково ей будет в Индии?
- Древние боги, да и все силы природы, были довольно воинственны, - заметила Элис. – Но ваш вопрос, безусловно, интересен. Впрочем, плодородие и здоровье – врачевание могут быть довольно тесно связаны. Но копье.. думаю, что нам надо будет спросить об этом сеньора Абруцци, уверена, что он знает ответ. Все же положение его обязывает: наверняка гости задают ему множество вопросов!   А, быть может, об этом написано в вашем чудесном путеводителе?
Элис, не спеша уходить прочь от фонтана, посмотрела на Генри чистым, наивным взглядом. 
- Вам жарко? Возьмите мой платок – очень освежает!

+1

40

Предложение расспросить сеньора Абруцци об истинном предназначении копья и его символическом значении не вдохновило лейтенанта. Он представил себе ухмылки и многозначительные подмигивания, которыми хозяин гостиницы сопроводил бы объяснения, он вздрогнул и взял из рук жены влажный платок, чтобы обтереть разгоряченное лицо. Пришлось снова опустить платок в мраморную купель, отжать и прижать к пылающим щекам.
- В путеводителе об этом ни слова, - заверил лейтенант Элис, возвращая ей книгу. - Можете проверить. И думаю, что нет нужды напрасно беспокоить сеньора Абруцци расспросами: я внезапно сообразил, кого изобразил скульптор в виде аллегории Плодородия: это Гигиея, дочь Асклепия, ее всегда изображали в виде девушки, которая поит змею из чаши. А копьё - намёк на то, что ее матерью была богиня мудрости Афина, так я считаю.
Лейтенант снова омочил платок в воде и протянул его Элис.

+1

41

Элис взяла путеводитель и убрала его обратно в сумочку, даже не думая открывать и проверять слова Генри. Разве могла она подвергать сказанное им сомнению? Разве у нее была хоть одна причина сомневаться? Тем более что лейтенант и без всякой помощи нашел ответ на свой же вопрос.
- Да, наверное вы правы, - согласилась женщина. Она взяла платок и вновь прижала его к коже. - Благодарю вас.. это самое разумное объяснение! Но я не перестаю поражаться: какой глубокий смысл заложен в каждом произведении искусства. Какая внутренняя сила и красота, не сразу доступная глазу и которой можно коснуться только использовав свои знания! Мне очень повезло, что вы рядом со мной, Генри.
Элис взяла супруга под руку и посмотрела ему в лицо.
- Что бы я без вас делала! - легкий вздох и вновь улыбка, что должна была прикрыть колкий страх, внезапно пробудившийся в душе: если бы Генри погиб тогда у подножия Везувия..
Нет-нет, не думать об этом!
- Но вы правы: нам пора отправляться дальше. В какую сторону нужно идти?

+2

42

- Туда, - указал лейтенант, беря жену под руку, - Нам нужно выйти к площади Венеции, а затем идти все время прямо. На площади Венеции обойдём вокруг колонны Траяна, о которой я могу рассказать вам без помощи путеводителя. Колонна была воздвигнута в честь побед императора Траяна над даками. На ее вершине сначала был орёл, затем - статуя Траяна. Внутри колонны находится винтовая лестница, по которой можно взобраться наверх, но не уверен, что нам позволят это сделать. Кстати, жена Траяна, Помпея Плотина, как пишет Плиний, всегда оказывала мужу поддержку и даже сопровождала его в некоторых военных походах, что было довольно необычно. Колонна стала своеобразным склепом для императорской пары: и Траян, и его супруга были похоронены внутри неё... вернее, туда поместили золотые урны с их прахом. Вы ведь знаете, что императоров и богатых римлян после смерти предавали огню? Так же поступают и индусы, кстати. А вот бедняков в Риме хоронили просто: сбрасывали их тела в колодцы под склепами, установленными в поле за Эксквилинскими воротами, часто даже без саванов. И сжигали лишь тогда, когда трупов было слишком много - на одном огромном костре.

+1

43

Элис, держа супруга под руку, неторопливо двинулась прочь от фонтана, но, уже перед самой улочкой, в которую им следовало «нырнуть» - она была довольно узкой, женщина все же обернулась и бросила еще один взгляд на изваяние Океана.
Они ведь еще могут вернуться сюда потом, верно? Совершат еще одну неспешную прогулку на днях.
- Было бы очень интересно подняться на эту колонну, - согласилась Элис, поправляя зонтик так, чтобы тень от него падала ей на лицо и плечи. – А высока ли она?
Впрочем, даже если им откажут в такой возможности, то она не огорчится очень сильно – ей достаточно будет посмотреть на символ победы императора и со стороны. Невозможно посмотреть все и вся, нужно довольствоваться тем, что будет им доступно. Впрочем, древнеримские кладбища, к примеру, Элис не сильно интересовали, а сами обычаи погребения показались жуткими и даже бесчеловечными. Или холодок, пробежавший по коже, был связан с воспоминаниями о малоприятных событиях в Скутари?
- Это такой.. страшный обычай, - нахмурилась женщина. – Будто они не очень чтили своих умерших.
Элис покачала головой и тут же посмотрела на супруга.
- Помпея, верно, была крайне отважной и мудрой женщиной, раз император позволял ей сопровождать его. И он, наверное, очень доверял ей. Может быть даже спрашивал советы в разных делах. Скажите, Генри: а вы бы хотели, чтобы я сопровождала вас в любом месте, куда бы вас не направила рука Судьбы?

+1

44

- Увы, душа моя, - вздохнул лейтенант, - Не только римляне не чтили умерших бедняков. Точно так же поступают и наши с вами соотечественники. Вы ведь не бывали в Лондоне и не видели, что представляют из себя церковные кладбища в Вест-Энде и других трущобах столицы: там гробы попросту ставят друг на друга, и порою запах гниения настолько силен, что люди, живущие в соседних домах, вынуждены держать окна постоянно закрытыми* А что творилось во время чумных эпидемий, и вымолвить страшно. "Дневник чумного года" Дефо - одно из самых ярких подтверждений того, как мало почтения проявляют живые к умершим в дни всеобщего отчаяния. Но не будем о грустном. К счастью, мы с вами живы и здоровы, и впереди у нас - интересная прогулка и приятный вечер за бокалом вина под звездным небом прекрасной Италии. Что касается вашего вопроса, скажу так: я не хотел бы расставаться с вами ни на день, ни на более долгий срок, но иногда обстоятельства против нас, и я никогда не позволю вам следовать за мной туда, где вашей жизни может угрожать опасность. Достаточно того, что вам пришлось пережить в Скутари. В Индии сейчас царит мир и покой, и если бы это было не так, я настоял бы на том, чтобы вы вернулись в Англию.

* Об этом пишет Линдси Фицхаррис в своей великолепной книге "Ужасная медицина. Как всего один хирург Викторианской эпохи кардинально изменил медицину и спас множество жизней*

+1

45

Разговор о покойниках не пришелся Элис по душе. Будь ее воля, то она бы и слушать этого не стала: слишком уж разительным и неприятным был контраст с ярким и светлым Римом. Впрочем, после разговора о покойниках, источающих смрад, и город вокруг будто потускнел, потерял часть красок и добрую долю своего очарования.
Воистину говорят: красота в глазах смотрящего! И если нет настроения, то даже самое прекрасное произведение искусства не придется по душе.
- Генри, - Элис вздохнула. Она и хотела сказать то, что было на сердце, и боялась, что лейтенант рассердится. Но ей обязательно, обязательно нужно было высказаться! Это ведь было так важно – для нее. Даже если супруг не поймет, то она хотя бы сделает попытку. Так что даже хорошо, что мужчина «разбавил» их прогулку рассказом о мертвецах – иначе сама она решилась бы испортить такой чудесный день своими женскими разговорами и чувствами. 
– Генри, я бесконечно благодарна вам за вашу заботу и терпение и мудрость. То, что вы делаете для меня, невозможно переоценить. Но я хотела.. просто понимаете.. сказать вам.. в минуту опасности вы готовы заботиться о моем самочувствии, о сохранности.. понимаете.. моего тела. Но вы не думаете о моей душе. О том, что разлука с вами страшнее любых испытаний, любых ран. Что мне легче умереть один раз, чем умирать каждый день, каждый миг, оставаясь без вас. Эти страдания.. они невыносимы. Мне очень больно даже думать об этом, не говоря уже о том..
Элис смотрела себе под ноги, продолжая бездумно шагать вперед и рассчитывая, что в случае чего Генри поддержит ее.
- Простите меня. Мне не следовало вам говорить и тем более пытаться убедить вас в чем-то. Но мне будет приятно, если вы хотя бы не сразу забудете мои слова.. – под конец этой смелой речи голос женщины стал совсем тихим.

+1

46

Генри остановился, крепко сжимая локоть жены. Ее слова были как удар пули в сердце, - так откровенно она еще ни разу с ним не говорила.
- Почему же вы тогда пытались сбежать от меня на Гозо? - спросил он, глядя ей прямо в глаза. - Неужели вы не понимали, что ваше исчезновение поставит меня на грань жизни и смерти? Впрочем, я не собираюсь упрекать вас за это: я знаю, что я не самый лучший муж и что это я своими словами и поступками, пусть и невольно, заставил вас совершить то, что вы совершили. Давайте же здесь и сейчас поклянемся друг другу, что больше никогда не заставим друг друга страдать. Элис, вы - моя единственная, моя настоящая любовь. И самое страшное для меня - лишиться вас, вот об этом вы должны помнить всегда.

+1

47

Элис дрожала – от напряжения. Но Генри не рассердился, и голос его не стал резким, жестким, как это иногда бывало в прошлом. Он казался взволнованным и искренним.
- Я хотела сбежать, - медленно ответила женщина, – Потому что мне было очень больно. Мне было так плохо, что глаза застилал красный туман отчаянья, за которым я не видела вашей любви. И поэтому хотела..  хотела освободить вас от обузы… я  знаю, что виновата, но не в моих силах изменить прошлое и все, на что я могу рассчитывать – это ваше прощение.
Элис перевела дыхание. Сердце бешено колотилось в груди, а тонкие пальцы, обтянутые белыми перчатками, крепко сжали рукав лейтенанта, словно женщина боялась, что супруг ее исчезнет.
Она не была уверена, что Генри понял и прочувствовал все  так, как она хотела донести до него. Что ей было выносимо тяжело пока она ехала в Турцию и когда он остался около Везувия. Когда он заставил ее уехать: спас тело, но нанес смертельный удар в душу – она едва выжила. Но Элис была бесконечно благодарна лейтенанту за то, что он услышал ее. Иной мужчина просто небрежно отмахнулся бы.
И на глазах Элис появились слезы. Не отчаянья, но облегчения. Какое же это счастье: слышать и понимать, что тебя любят! Любят так сильно, целиком: от кончиков пальцев до самых глубин души.
- О, Генри!.. конечно,  конечно, я обещаю! Я сделаю все, чтобы вы только были счастливы! Только не оставляйте меня больше никогда, умоляю вас! Я не смогу.. я не вынесу еще одной разлуки. Мне не важно как и где, только бы с вами!
Как хотелось обнять Генри, прижаться к его груди и чувствовать как он защищает ее от всех невзгод!..

+1

48

Генри обнял жену, несмотря на то, что они находились на оживленной улице.
- Я не могу обещать вам этого, - глухо сказал он. - Не могу, поскольку я офицер британской армии, и в любой момент должен буду выполнить свой долг перед королевой и Британией. Вам же предстоит смириться с этим, и дожидаться моего возвращения. Простите, душа моя, простите. Наверное, военному вовсе не стоит жениться, чтобы не подвергать любимую и любящую  женщину тем мукам, которые ее ожидают из-за превратностей политики и войны. Но мы уже женаты, и что-либо изменить невозможно. Будем надеяться на то, что Британия еще долго будет пребывать в спокойствии и мире! Я имею в виду прежде всего ее колонии.
Он нежно коснулся ее губ, заставив себя пренебречь условностями этикета. Это легкое и быстрое прикосновение заставило его задрожать от предчувствия и желания большего - как и всегда.
- Я люблю вас, люблю безумно и бесконечно, - задыхаясь, прошептал он ей на ухо. - Но я солдат Её Величества, и только смерть заставит меня забыть о чувстве долга. Давайте ловить короткие мгновения счастья, подаренные нам переменчивой судьбой, и не задумываться о будущем.

+1

49

Элис вновь вздрогнула. И как ей хотелось крикнуть, что она проклянет и Британию и королеву, если долг перед ними отнимает у нее мужа! Как могут они требовать его жизнь?! Как смеют они забирать его?
Но даже одна только мысль о подобном заставила женщину ужаснуться: каким гадким человеком она была, если подобное приходило ей в голову. И разумеется, Элис не осмелилась сказать подобное и даже намекнуть на это.
Генри любил ее – Элис это знала. Но больше чем ее, он любил Британию и Ее Величество. И ей придется смириться с этим положением вечно отстающей. Смириться или умереть однажды от горя, потому что для нее не было никого и ничего важнее, чем Генри, и знать что он пытает к другой большей страстью, чем к ней – воистину невыносимо. Это была та же самая пытка, о которой она говорила совсем недавно, те самые адские жернова, которые грозят раздавить ее, та тяжесть, которую нести на своих плечах, к сожалению, ей одной. И пусть сейчас Генри был рядом, но он все равно не был с ней целиком и полностью: часть его души была с другой.
Впрочем, разве не об этом твердила ей Ханна? Ах, нужно было внимательнее слушать ее!
- Да, конечно, - слова с трудом срывались с губ. Но Элис очень старалась ответить правильно, потому что еще несколько мгновений назад обещала никогда супруга не расстраивать. – Я понимаю, что ваш долг – превыше всего. И так должно быть.
Она торопливо отвернулась и отстранилась: потому что обниматься и тем более целоваться на глазах у людей было ужасно неприлично (что о ней подумают!). Впрочем, сейчас это было лишь причиной избежать прикосновений мужа. Элис торопливо провела платком по лицу, смахивая слезы и остужая кожу.
- Простите, что я подняла этот разговор, - прошептала она, глядя себе под ноги. – Давайте продолжим прогулку.

Отредактировано Элис Кендал (2018-12-23 08:08:17)

+1

50

Генри видел, что жена расстроена и мучался от невозможности что-то сделать. Некоторое время он молча шел рядом, безо всякого удовольствия разглядывая старые здания, стены которых были увиты зелеными лианами, а маленькие балкончики заставлены горшками с цветущими растениями. Потом он вспомнил кое о чем и попытался отвлечь Элис от грустных мыслей.
- Посмотрите на эту чарующую картину, - сказал он, указывая на один из балконов, пестревший разноцветьем, - По-видимому, современные римляне унаследовали свою любовь к декоративным растениям и цветам от своих предшественников. В Древнем Риме строились высокие дома, почти в шесть этажей, а иногда и выше, - они назывались инсулами, - и их жители украшали свои окна и балкончики точно так же. Многие римские авторы упоминают об этом. А вот кто привил англичанам страсть к садоводству, я не знаю. Возможно, что те же римляне, которые завоевали наш туманный остров. Хотя конечно трудно ожидать от суровых легионеров того, что на завоеванной земле они стали бы разбивать грядки или разводить горшечные растения. Но кто знает, кто знает...А вы хотели бы когда-нибудь завести оранжерею и теплицы? Мой дядя раз в год навещает своего старого друга - хирурга Королевского лазарета Эдинбурга Джеймса Сайма, - его еще называют Наполеоном хирургии за малый рост и невероятное мастерство, которого он достиг в своей профессии. Так вот, этот гениальный хирург живет в получасе ходьбы от центра города, в огромном особняке под названием Милбанк-хаус, к которому примыкают оранжереи и виноградники. Дядя рассказывал мне о главном предмете своей зависти, - двух оранжереях, заполненных редчайшими видами орхидей. Вы наверняка помните, что "Папоротниках" тоже есть орхидеи, но дядя утверждает, что они не идут ни в какое сравнение с теми, которые растут в Милбанк-хаусе. А кроме того, в теплицах выращивают фиги, ананасы и бананы, которые затем подаются к столу!

+1

51

Элис без  особого интереса посмотрела на горшки, расставленные на балкончике. Конечно, это восхищало ее: наверняка цветы стояли на улице круглый год, радуя глаз – погода позволяла. В Англии это, разумеется, совершенно невозможно. Как невозможно выращивание апельсиновых деревьев, и как невозможно увидеть огромные, похожие на облака платаны – всему свое время и место.
- Действительно? Как интересно, - без всякого выражения заметила Элис. И, чтобы поддержать разговор, заметила. – Посмотрите как эти растения оплетают здания: их крохотные усики цепляются за любую трещину в стене.
И она указала на стену одного из домов.
- Они ползут по даже, казалось бы, совершенно гладкой стене.
Но думала Элис совершенно о другом. Она думала о том, что теперь понимает женщин, которые стремятся завести как можно больше детей – из-за любви. Конечно, крошки в платьицах и сами по себе большая радость, и долг каждой женщины родить как можно больше детей, но все же.. разве есть еще какое-нибудь существо, что будет так беззаветно любить? Не будет выбирать между долгом, обязанностями и работой, а будет просто дарить свою любовь и получать такую же любовь в ответ. Она сможет посвятить себя детям и они ответят ей взаимностью.
Элис вдруг ощутила острое желание завести малыша и не одного, а сразу нескольких и прямо сейчас, чтобы они поглотили все ее время без остатка, не оставили возможности думать и страдать. Иначе она, вынужденная в Индии сидеть целыми днями одна дома, просто сойдет с ума.
И Элис понимала, что это страшное эгоистичное желание, но ничего с собой не могла поделать. Да и не хотела.
- Жизнь везде найдет себе лазейку.. хотя побеждает, конечно, самое сильное растение. А мистер Кендал, я уверена, так же смог выращивать бананы, если бы только захотел. И самые редкие виды орхидей – разве что ему придется для этого построить еще одну оранжерею.

+1

52

Генри снова уловил холодок, проскользнувший в словах Элис, адресованных его дяде. На этот раз ошибиться было невозможно, и он расстроился еще больше. Что же такого мог сделать Кендал-старший, чтобы настолько настроить против себя невестку? Впрочем, гадать было бесполезно, и Генри решил, что осторожно расспросит дядю в письме.
- Да, вы совершенно правы: лианы цепляются за любую трещинку, чтобы проложить себе дорогу наверх. Удивительно живучее растение! Однако я не согласен с теми, кто использует образ плюща или девичьего винограда, как символ любви. На мой взгляд, эти растения чрезвычайно опасны: они со временем душат своих партнеров, и часто бывает так, что стена начинает рушиться под натиском прилепившейся к ней лозы, а могучий дуб, оплетенный лианой, чахнет.
В этот момент они с Элис вышли на площадь Венеции и увидели  колонну почти в сто футов высотой, на вершине которой находилась статуя*.
- Подойдем поближе, чтобы рассмотреть барельефы, высеченные в камне? - предложил Генри.

* В это время вместо статуи императора Траяна на вершине колонны находилась уже статуя святого Петра

+2

53

- Но разве любовь не делает то же самое? – негромко спросила Элис. – Любовь дарит самую большую радость в жизни человека, но и она же причиняет самую сильную боль. Любовь – это созидание жизни, но она же способна уничтожить..
Женщина вздохнула. Раньше, в юности, витая в романтических облаках, она наивно считала, что любовь – это вечное счастье. Но, к сожалению на своем собственном опыте ей пришлось узнать, что любовь – это тернистый путь, по которому очень сложно идти. Не каждый осмелится ступить на эту дорогу и не каждый способен пройти до конца. Но зато наградой на этом пути будет редкое блаженство – словно яркие краткие вспышки света. А затем вновь – густые колючие заросли повседневности, ревности и обид.
- Надо же! – воскликнула Элис, когда перед ними предстала колонна. – Воистину: Рим полон чудес! Конечно, подойдем ближе. И, быть может, вам все же удастся договориться и мы поднимемся наверх?

Отредактировано Элис Кендал (2018-12-23 16:45:39)

+1

54

- Я попробую договориться со смотрителем, - тут же согласился лейтенант, которому самому не терпелось подняться на самый верх и с высоты птичьего полета взглянуть на Вечный город. - Уверен, что вид оттуда захватывающий.
У колонны стояла небольшая будочка. в которой дремал толстяк лет пятидесяти. Лейтенант, решив, что это билетер, очень скоро понял свою ошибку: разбудив смотрителя, он после серии бурных жестов и обмена отдельными словами убедился, что колонная закрыта от посетителей. Но несколько монет сделали свое дело: выйдя из будки, Аргус важно прошествовал к почти неприметной дверце у основания колонны и отпер ее большим ключом. Судя по тому, что замок открылся без скрипа и скрежета, лейтенант понял, что он как следует смазан, - и не только маслом, а деньгами таких же любопытствующих путешественников, как он сам.
- Прошу вас, душа моя, - широким жестом пригласил он Элис войти внутрь полой башни, внутри которой на невообразимую высоту вверх уходила винтовая лестница. - Идите первой, а я последую за вами, чтобы в случае, если вы оступитесь, успеть вас поддержать.
Тем не менее он не удержался и, запрокинув голову, посмотрел наверх: в стенках колонны были проделаны узкие, похожие на бойницы средневекового замка, отверстия, сквозь которые вряд ли можно было что-либо увидеть, но дававшие достаточно света для тех, кто поднимался по лестнице.

+1

55

Пока Генри договаривался, Элис стояла рядом с колонной и разглядывала рельеф. В основном там были изображены воины и сражающиеся люди. Собственно говоря, там только они и были, а больше – никого. Но исполнение, следовало признать, было мастерским! Были высечены даже  мельчайшие детали доспехов и оружия.
А ведь подумать только:  эта колонна простояла здесь сотни и сотни лет!
- Что ж, - Элис осторожно заглянула внутрь и только после этого сделала первый шаг, - хорошо..
Лестница была достаточно узкой, поэтому женщине пришлось подобрать и чуть приподнять свои юбки, чтобы иметь возможность идти по ступенькам. Поначалу Элис держала их обеими руками, но вскоре у нее начала слегка кружиться голова от постоянного хождения по кругу, поэтому юбки женщина стала придерживать левой рукой, а ладонью правой касалась стены – это придавало ей устойчивости.
- Простите, Генри, я поднимаюсь не достаточно быстро, но я очень боюсь споткнуться, - заметила Элис, проходя мимо очередного крохотного оконца для света. – Эти ступеньки кажется очень скользкими.
Но наконец, после очередного поворота, Элис вдруг оказалась на крохотном пятачке перед дверью, толкнув которую, смогла выйти на площадку. Они были на самой верхушке колонны и перед ними расстилался Рим. Красно-коричневые крыши разбегались в разные стороны, иногда прорезаемые пустотами – улицы. То там, то  здесь виднелись зеленые пятна – платаны.
- Как красиво!
Квадратная площадка шла вокруг статуи и была обнесена перилами, высотой чуть ниже плеч Элис. Так что женщина могла, не опасаясь, подойти к самому краю.
- Ради этого вида сюда стоило подняться! – воскликнула Элис. – Смотрите, смотрите! Вон по той улице мы шли.. а с той стороны.. ах, кажется, я вижу Колизей!

+2

56

Подъем по узкой винтовой лестице на высоту почти в 100 футов* оказался для лейтенанта настоящим испытанием: ему то и дело приходилось останавливаться, чтобы восстановить дыхание, и он поражался и восхищался тем, как уверенно взбирается по ступеням его хрупкая жена, затянутая в корсет. Все-таки в этой малышке таились неисчерпаемые запасы силы и духа! Выйдя вслед за ней на смотровую площадку, он некоторое время просто стоял, привалившись к пьедесталу, на котором была установлена статуя святого Петра, заменившего собою римского триумфатора, и бессмысленным   взглядом смотрел прямо перед собой, поскольку в глазах плясали черные мушки. Возглас Элис вывел его из оцепенения и он огляделся. Картина, открывшаяся его взору, действительно была восхитительной, хотя у него и захватывало дух, когда он смотрел вниз, на остатки Траянова форума, и невольно представлял себе, что стало бы с его телом, свались он с такой высоты.
- Невероятно! - повторил лейтенант слово, которое в Риме стало его верным спутником. Все в этом древнем городе действительно было невероятным, и Лондон стал казаться ему недавно отстроенной большой деревней, что, в общем было почти верно, если принять во внимание, что большая часть города выгорела во время пожара 1666 года и была заново отстроена.
Колизей, на который указывала Элис, находился, казалось, на расстоянии вытянутой руки, и лейтенант позавидовал птицам, которые парят в воздухе и могут охватывать взглядом огромные пространства, с такой высоты кажущиеся картинками в детской книжке.
- Знаете, душа моя, когда мне было лет шесть, я  заблудился в лабиринте в поместье леди Ребекки и чтобы вывести меня оттуда, пришлось отправлять за мной одного из слуг, которому давал указания дворецкий, взобравшийся на высокую приставную лестницу и видевший лабиринт сверху, как на ладони. Сейчас у меня чувство, что я - тот самый дворецкий, который видит миниатюрную копию Рима, макет города, в который его превращает вид с высоты.

*Высота колонны Траяна. А вид оттуда и вправду изумительный! https://www.nationalgeographic.com/traj … ticle.html

+2

57

Элис положила ладони на ограждение и крепко сжала пальцы – так захватила ее картина, расстилающаяся перед ней. Казалось что можно смотреть на древний город часами и даже сутками и каждый раз замечать что-то новое. Окна, обрамленные цветами и закрытые от дневного зноя ставнями, где-то вывешено белье для просушки. А вот идут дети по улице и следом ковыляет ковыляет калека. А с другой стороны, неспешно вышагивая, прошла нарядно одетая дама с кавалером.
- Только мы не можем управлять тем, что видим, - согласно кивнула Элис. – Можем лишь наблюдать.. ах, как жаль, что я не птица, - вздохнула женщина.
Подобные мысли уже обуревали ее, когда она стояла на краю обрыва на острове Гозо. И вот теперь она вновь подумала о том, как было бы прекрасно раскинуть руки и взмыть в воздух! И посмотреть на весь город с высоты! Как жаль, что люди не умеют летать..
Элис было так интересно наблюдать за городом сверху, что она даже начала понемногу забывать о скверных мыслях, что одолевали ее.
Ветер трепал ленты шляпки и играл с белокурыми локонами.
- Рим совсем не похож на Неаполь или Париж. И на Константинопль.

офф

Рим весь великолепен!)) А еще Рим - очень романтический город ;) 

Отредактировано Элис Кендал (2018-12-24 10:37:04)

+1

58

Генри был согласен с тем, что Рим - уникальный город. Почти невозможно было поверить, глядя на Колизей, что камни, из которых он был сложен, были привезены в Рим тысячи лет назад и что строителями этого апофеоза смерти были пленные иудеи. И тем не менее он был настолько же реален, как и деревья, росшие на площадях и в садах Рима, или голубь, усевшийся  на голову святого Петра.
- И какой же из этих городов вам понравился больше? - спросил Генри, сам не бывавший в Париже, но помнивший, каким восторгом дышали парижские  письма, которые Элис отправляла ему в Крым. Но может быть, дело было не в самом Париже, а в компании? Джеймс и его кузины явно были более подходящими спутниками для юной девушки, отправившейся в своё первое путешествие.

+1

59

Наверное, следовало ответить, что ей нравится тот город, где находится Генри. И никакой другой не может быть так же мил ее душе, как тот город, где живет ее любимый.
Это был бы правильный и красивый ответ.
Но вместо этого вдруг прозвучало:
- Вас это, наверное, удивит, но.. мне Константинополь в душу запал, - ответил Элис, продолжая разглядывать крыши домов. – Может быть мне следовало сказать, что Рим, но.. Рим, безусловно, великолепен! Вот только Турция…
Женщина замолчала, не зная как объяснить свои чувства. В Турции с ней случались ужасные вещи. Страшные. Но ведь не в этом дело.
- Но, может быть я просто мало знаю Рим! В конце концов мы тут только первый день: сколько еще чудесных открытий ждет нас впереди? – преувеличено бодро закончила Элис. – Вполне может статься так, что этот город пленит мое сердце раз и навсегда. А какой город по душе вам, Генри? Может быть для вас и вовсе нет ничего милее «Папоротников»?

+1

60

Генри ожидал услышать другой ответ и был поражен тем, что Элис предпочла Константинополь Парижу.
- На самом деле я мало где бывал, - сказал он. - Лондон, Эдинбург, Кент, те же Констанстантинополь и Неаполь...Это если говорить о крупных городах с многовековой историей. "Папоротники" занимают в моем сердце особое место, но это и не удивительно: ведь в доме дяди я провел счастливейшие годы своего детства, несмотря на то, что рано остался без отца и матери. Если же говорить о будущих открытиях...
Генри замолчал и нахмурился, не будучи уверенным, что ему стоит делиться своими смутными ожиданиями, которые могли бы и не оправдаться, но все же решился:
- Я чувствую, что Индия станет для меня очень важным местом. Не могу объяснить, почему, но меня тянет туда, как магнитом. Возможно, причина коренится в рассказах, которые я слышал от дяди, - ведь он боготворил эту страну и очень сожалел о том, что пришлось вернуться в Англию после почти двадцати лет, проведенных на Востоке. В детстве Индия представлялась мне сказочной страной, где несть числа чудесам. Лишь недавно я составил о ней более реалистическое представление благодаря рассказам своих однополчан, вернувшимся из колоний, газетам и опубликованным в разное время воспоминаниям служащих Ост-Индской компании. Очень многое стало видеться мне в ином свете, но это не умалило моего желания попасть в Индию и своими глазами увидеть все то, о чем я только слышал или читал.

+1


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Мост Святого Ангела