Поскольку эпоха насыщена событиями и занимает почти столетие, мы не видим смысла развивать один общий сюжет: по выбору игроков могут быть отыграны любые сюжеты, связанные с эпохой викторианства и относящиеся к любому временному отрезку долгого правления королевы Виктории на всем пространстве великой Британской империи.

Проект "Викторианское наследие" посвящен эпохе правления королевы Виктории (20 июня 1837 года - 22 января 1901).

Викторианское наследие

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » В тени Везувия


В тени Везувия

Сообщений 211 страница 213 из 213

211

Генри оставил Элис на попечение заботливых служанок и спустился вниз. Сеньора Росси по его просьбе отправила слугу за доктором Маркони, а Генри вышел из гостиницы, чтобы выкурить сигару вместе с Перкинсом и посмотреть на пылающий Везувий. Рассказав денщику о том, что произошло за день, он замолчал, ожидая, что Перкинс выскажет свое мнение.
- Я бы завтра поутру уехал от греха подальше, - сказал Перкинс, решительно взмахнув трубкой, которую курил. - Во-первых, извержение это: неровен час засыплет нас пеплом, как те Помпеи. Во-вторых, баронет, - неизвестно, какие гадости он задумал. Но раз миссис Кендал так слаба, что не выдержит дороги, придется остаться. Да и Ханна вам всю плешь проест, - не словом, так взглядом, ежели вы ее госпожу хоть в чем-то ущемите.
Перкинс глубоко затянулся трубочным дымом и добавил:
- Уж не знаю, как миссис Кендал выдержит дорогу по морю в Индию, ежели один день в экипаже ей не по силам. А дядя ейный...
Денщик сплюнул на землю и в сердцах воскликнул:
- На сироте вам надо было жениться, сэр! На круглой сироте! Чтоб никаких дядьев и в помине не было!
При этом выражение на лице денщика ясно говорило о том, что он думает о женских недомоганиях и капризах, и родственниках по женской линии. Генри хотел возразить, что состояние Элис и вправду оставляет желать лучшего, и строго говоря, его жена действительно сирота, хотя и не круглая, но в этот момент у порога гостиницы появился маленький сухонький итальянец с докторским чемоданчиком в руках и в сопровождении гостиничного слуги. Сообразив, что это и есть доктор Маркони, лейтенант поклонился, поприветствовал его на итальянском и, выбросив сигарный окурок, отправился вместе с ним наверх, где находилась Элис.

+1

212

Звук шагов, легкий скрип двери: Генри ушел и это очень огорчило Элис. Впрочем, она уже привыкала к тому, что многие обычаи и традиции, связанные с семейной жизнью, огорчают ее, хотя, казалось бы, и не должны. Вот и сейчас: правила приличия выгнали Генри из комнаты, тогда как она очень нуждалась в нем, в его присутствии. Но до прихода доктора пришлось довольствоваться компанией Ханны, которая, впрочем, была очень заботлива и внимательна. А Генри… что ж, говоря откровенно: Элис была очень счастлива, что он остался жив – и она решила довольствоваться этим.
Чай с бренди придал женщине сил и она, уже сняв платье и переодевшись, лежа в кровати, рассказала Ханне обо всем случившемся, отдельно упомянув неожиданный благородный поступок баронета Уайта, который не только спас ее, но и не пытался причинить вред, хотя у него было для этого множество возможностей. Может быть она напрасно раньше бегала от него, скрывалась? Напрасно боялась и терпетала? Об этом, определенно, стоило подумать завтра, когда голова не будет такой тяжелой и исчезнет предательская слабость.
Тихий разговор был прерван появлением доктора, вердикт которого совсем не был суров: миссис Кендал требуется отдых. Да, она получила сильные ушибы во время падения, на которые следует наносить специальную мазь, но переломов и серьезных травм удалось избежать. При этом доктор Маркони настоятельно рекомендовал повременить с отъездом еще как минимум один день и посмотреть не изменится ли самочувствие миссис Кендал – и только после этого принимать решение отправляться в путь или нет. Элис в свою очередь поблагодарила доктора, но заметила, что раз мистер Кендал принял решение уехать завтра утром, то так им и следует поступить.
Измученная, женщина, неловко вытянувшись под одеялом, уснула сразу, как только доктор ушел. Но посреди ночи Элис неожиданно проснулась и некоторое время лежала, слушая шум ночного города – сегодня Неаполь был непривычно шумен. Пролежав так около получала, женщина вдруг подняла и подошла к окну, чуть отодвинула занавеску и выглянула.
Везувий был великолепен и страшен. Темные тучи заволокли все небо, не было видно ни луны, ни звезд. Зато по склонам вулкана медленно текли ярко-красные реки. Завороженная открывшимся ей зрелищем, Элис некоторое время стояла, не обращая внимания на холодный пол, и смотрела, не в силах оторвать взгляд. Ведь такой страшной красоты она больше не увидит никогда в своей жизни.
А лава все текла и текла, пожирая, уничтожая все живое на своем пути.
Затем Элис вернулась в кровать и не просыпалась уже до самого утра.

+1

213

Лейтенант дожидался снаружи, пока доктор Маркони проводил консультацию его жены в присутствии ее личной горничной, и коротко переговорил с ним перед его уходом, внимательно выслушав все рекомендации и пообещав следовать им точь-в-точь. Довольный щедрой платой за консультацию, доктор удалился, а Генри вернулся в номер, обнаружив, что Элис крепко спит. Поблагодарив Ханну за ее почти материнскую заботу, Генри сообщил ей, что Неаполь они покинут не наутро, как он планировал ранее, а спустя сутки, чтобы дать Элис оправиться, после чего пожелал служанке спокойной ночи и, как только она ушла, лег в постель, чувствуя себя выжатым досуха сицилийским лимоном. Посреди ночи его разбудил шорох: он открыл глаза и увидел, как Элис выбирается из постели и идет к окну. Генри затаил дыхание, опасаясь, что с ней случился приступ снохождения, - такой же, как в их первую встречу в доме баронета Уайта, - поскольку жена как будто и не заметила его присутствия. Возвращаясь в Неаполь в сумерках, Генри отметил, что над городом висела полная луна, и хотя сейчас ее заволокло дымом, она несомненно продолжала оказывать свое роковое влияние на такие чувствительные натуры, к которым принадлежала Элис. Генри слышал, что тех, кто ходит во сне, ни в коем случае нельзя будить, и замер в постели, боясь пошевелиться. Элис постояла перед окном, тихо вернулась в постель и Генри так и не понял, была ли она в сознании или же находилась под воздействием чар полной луны.
На следующее утро он встал спозаранку и отправился искать экипаж, который отвез бы их в Рим на следующий день.  Его поиски увенчались успехом: каким-то чудом ему удалось выкупить места сразу в двух четырехместных дилижансах. Один он выкупил целиком, чтобы отдать его в полную собственность Элис и Ханны. Две скамьи, расположенные друг против друга по бокам от задней дверцы, давали возможность пассажиркам расположиться с максимальным удобством и даже прилечь, чтобы вздремнуть в дороге. Два места во втором дилижансе предназначались для него и Перкинса, а кроме них должны были ехать еще двое пассажиров. Путь до Рима занимал всего двенадцать часов, и лейтенант надеялся, что Элис перенесет его хорошо.
День прошел в сборах и хлопотах, и, проведя еще одну ночь в Неаполе, на рассвете четверо путешественников отправились в путь. Единственной задержкой в дороге была таможня – неизбежное зло в раздробленной Италии*. Но уже к вечеру путники достигли Рима и обосновались в комфортабельной гостинице "Лондон" на углу Пьяцца ди Спанья и виа ди Сан Себастьянелло, апартаменты в которой лейтенант заказал письмом еще будучи в Скутари. Сеньор Абруцци, хозятн гостиницы, встретил гостей радушно и сразу же вручил лейтенанту ответные письма от лондонского банкирского дома "Кэмпбелл и Кауттс" и Бартоломью Кендала**
Войдя в апартаменты - просторные и роскошно убранные, лейтенант первым делом заметил два бутылочных горлышка, выглядывавших из серебряных ведерок со льдом.
- Господь Всемогущий! - воскликнул он, вытаскивая одну из бутылок и глядя на этикетку, - Сеньор Абруцци не поскупился на шампанское! Не иначе, это влияние письма, которое леди Ребекка отправила ему из Скутари!

Комментарии

* О таможне писал Афанасий Фет, путешествовавший с сестрой по Италии в 1850-х
** См. пост 311 в эпизоде "Страстная неделя"
***Полагаю, это была марка Mumm.  И снова отсылка к Афанасию Фету, который писал, что шампанского другой марки в Риме не найти))

Эпизод завершен

+2


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » В тени Везувия