Поскольку эпоха насыщена событиями и занимает почти столетие, мы не видим смысла развивать один общий сюжет: по выбору игроков могут быть отыграны любые сюжеты, связанные с эпохой викторианства и относящиеся к любому временному отрезку долгого правления королевы Виктории на всем пространстве великой Британской империи.

Проект "Викторианское наследие" посвящен эпохе правления королевы Виктории (20 июня 1837 года - 22 января 1901).

Викторианское наследие

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Страстная неделя


Страстная неделя

Сообщений 481 страница 510 из 554

481

Генри кое-как побрился, оставив на щеке два саднивших пореза, и переоделся в последнюю оставшуюся чистой рубашку. Его снедало беспокойство, гнавшее из дома: он был не в состоянии встречаться ни с леди Ребеккой, ни с Элис, ни даже просто сидеть в одиночестве в своей комнате. Захватив револьвер и деньги, он спустился на кухню и застал там Джанет в обществе Перкинса.
- Я жду, пока миссис Дейвис появится, - глазом не моргнув, объяснил денщик свое присутствие на кухне. - А потом сразу махну на тот берег искать корабль.
- Не нужно... - Генри ухватился за подвернувшийся предлог, чтобы сбежать из дома. - Оставайся здесь, я сам все выясню.
Выйдя из дома, он широким шагом направился к причалу, у которого была привязана лодка, встретив по дороге миловидную молодую женщину европейской наружности, несшую ведра с водой. Сделав вывод о том, что она и есть новая служанка его жены, Генри, не останавливаясь прошел мимо и отвязав лодку, взялся за весла.
Тем временем на кухне Перкинс расспросил Джанет о том, кто остался в доме, выяснил, что леди Ребекка встала ни свет ни заря, и выпив чаю с картофельными драниками, взяла с собой Фатиха и в сопровождении Селима отправилась за обмундированием для новоиспеченного адъютанта майора Фицпатрика. После этого она собиралась навестить майора в госпитале, чтобы познакомить его с Фатихом и дать последнему возможность приняться за исполнение своих новых обязанностей.
- Мальчонку-то накормила завтраком? - поинтересовался Перкинс, запивая крепким чаем кусок вчерашнего пирога с репой.
- Накормила, как же иначе! - обиженно поджала губы Джанет. - Молока ему налила, дала кусок пирога. Все съел до последней крошки, не то что лейтенант Кендал.
Перкинс дипломатично промолчал и поднялся со стула.
- Пойду познакомлюсь с новой служанкой. Нам с ней теперь придется тесно общаться: надо знать, с кем имеешь дело.
- Обязательно надо! - Джанет стрельнула на него лукавым взглядом и вернулась к чистке картофеля. - Миссис Дейвис стирку в саду затеяла...
Перкинс кивнул и покинул кухню, размышляя, с какого боку лучше подойти к новой служанке. Письмо, данное ему лейтенантом, жгло ему грудь. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что в нем написано: он знал лейтенанта, как облупленного, не зря начал приглядывать за ним, когда тот еще под стол пешком ходил, а самому Перкинсу было лет девятнадцать-двадцать и он чистил лошадей в конюшнях Кендала-старшего. Про себя он до сих пор называл лейтенанта "мастером Генри", хотя вслух обращался не иначе, как "сэр", соблюдая субординацию.
- Ох, и наломаете вы дров, мастер Генри, - пробормотал денщик себе под нос, приближаясь к служанке, присевшей на корточки и возившейся с бельем в дальнем углу сада. Перкинс окинул взглядом знатока ее округлый зад, обтянутый простым рабочим платьем, и ухмыльнулся, подкручивая ус. Однако он дал себе зарок не подбивать клинья к вдове, всего полгода назад перенесшей тяжелую утрату, и не нарушать запрета, который наложил на подобные действия лейтенант Кендал. Дело - прежде всего, а залезть под юбку к какой-нибудь смазливой и уступчивой бабёнке, замужней или вдовой, можно везде, было бы время и деньги. Но тем не менее он порадовался, что новая служанка не похожа на старую, изможденную работой клячу или горькую пьяницу, которых среди солдаток и особенно прачек было не счесть.
-Доброго дня, миссис Дейвис! - громко поздоровался денщик, сделав обходной маневр, чтобы подойти к новой знакомой с фланга, а не с тыла.

+1

482

Стирка – это была особенная работа. Чтобы вывести пятна не достаточно было просто замочить белье, прокипятить его или потереть с сапонарией. О, нет!  Для каждого типа пятна было свое средство. Вот, например, пятна от травы (видно леди была на прогулке) – их следовало обработать спиртом. Пятна от воска – винный спирт, от кофейных пятен – желток, взболтанный в теплой воде. Нельзя забыть и о том, что одежда может выцвести после стирки, поэтому, когда замачиваешь зеленое или розовое платье, то следует добавить уксус, а при синем платье - отруби.
Сапонарии здесь не было, но зато Джанет дала Ханне хорошее мыло, которое привезла из Англии. 
Женщина как раз отставляла в сторону стаканчик с молоком, которым обрабатывала пятна от чернил на рукавчиках, когда рядом раздался мужской голос.
- И вам доброго дня, мистер Перкинс! – Ханна выпрямилась, провела тыльной стороной ладони по лбу, и широко улыбнулась. Знакомы они не были, но Джанет рассказала ей вчера не только про леди Ребекку, но и про денщика мистера Кендала, так что женщина не сомневалась кто перед ней. Она окинула мужчину любопытным взглядом. Не так молод, как его хозяин, но видно, что человек с опытом да деловой. – Вы по делу какому? А я вот стиркой занимаюсь: миссис Кендал велела к отъезду все подготовить!

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

Отредактировано Элис Кендал (2018-06-17 22:49:07)

+1

483

Перкинс прикоснулся к тому месту, где было спрятано письмо. Он чувствовал, что это был снаряд, который взорвался бы в ту самую минуту, как только миссис Кендал его увидела, и не оставил бы камня на камне от семейной жизни лейтенанта.
- Да не то чтобы по делу, - сказал денщик, с любопытством рассматривая плошки и стаканчики с разными веществами, при помощи которых прачка сводила пятна с одежды. - Решил представиться: нам с вами придется долго рука об руку трудиться. А у вас тут, смотрю, целая раболатория, - щегольнул он труднопроизносимым словом. - Неужто любое пятно можно вывести при помощи  раствора извести? Дырку не прожжет?
Под известью Перкинс, не знакомый с женскими хозяйственными уловками,  подразумевал белую жидкость, которой Дейвис пыталась свести чернильное пятно.
Он отметил, что новая служанка не только привлекательна, но и приветлива, - хороший знак! - а главное, не поленилась самостоятельно натаскать воды, хотя могла бы поныть и заставить свою юную госпожу переложить этот неблагодарный труд на мужские плечи, - разумеется, его собственные. Впрочем, он был не против помочь миловидной вдове, надо было только найти правильный предлог. Опустив палец в ведро с водой, Перкинс лизнул его и изобразил на лице изумление:
- Вы в соленой морской воде стираете? Тут же неподалеку колодец есть! Я мигом вам натаскаю мягкой пресной воды для полоскания.

+1

484

- Это верно, - кивнула Ханна, все еще улыбаясь. – Надеюсь, что миссис Кендал будет довольна моей работой.
Женщина с некоторым удивлением посмотрела на свои стаканы и плошки. Что такое «раболатория» ей было неизвестно, но слово звучало мудрено и учено – видать мистер Перкинс был еще и образован.
- Да это обычный набор для прачки, - рассмеялась Ханна, махнув рукой. – Это вот молоко – я им чернила свожу: только и нужно, что замочить и дать полежать немного. А вот сильно грязное белье завсегда надо в щелочи замочить, а потом прокипятить – тогда любое пятнышко исчезнет! Но сегодня в этом нет надобности.
Стирала она в соленой воде – это правда. Но морская вода при стирке так же помогала сохранить цвет, а некоторые вещи делала более мягкими. Главное – это потом прополоскать хорошенько в пресной воде. И предложение денщика тут было как нельзя кстати.
- Коли вам не сложно, мистер Перкинс, то натаскайте! – не стала отказываться Ханна. – Буду вам премного благодарна! А то в госпитале-то мы все сами делали! Кстати, если вам тоже надо что простирнуть или заштопать, то вы обращайтесь – мне не сложно.

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

485

- Обращусь! - пообещал Перкинс. - И воды наношу, - только притащу сначала второй котел из подвала. А что-то я не припомню, чтобы встречал вас в госпитале, а я почти со всеми успел перезнакомиться, покуда лейтенант Кендал там лежал. И простите дурью башку, что не выразил вам сразу свои глубокие соболезнования по поводу постигшей вас невосполнимой потери.
Перкинс склонил голову, хотя и не был уверен, что его слова правильно отражают ситуацию. Кто его знает: может, миссис Дейвис успела натерпеться от своего благоверного колотушек да оскорблений. Сейчас уже ничего определить было невозможно: за полгода не то что синяки да ссадины заживут, - сломанные кости срастутся. Про госпиталь он не просто так спросил: он действительно не помнил, чтобы встречал там Ханну Дейвис, более того, - даже имени ее не слышал. Но, с другой стороны, он и пробыл там недолго: миссис Кендал быстро забрала раненого из госпиталя и перевезла его в дом на берегу.

+1

486

Ханна пожала плечами. Она мистера Перкинса тоже в госпитале не видела, а ведь он наверняка ухаживал за лейтенантом Кендалом.
- Вы, видать, не слишком часто в прачечную заходили? А я оттуда не слишком часто выходила – работы много. Вот и не встретились, - предположила она добродушно.
Нежданные соболезнования заставили женщину чуть погрустнеть.
- Спасибо, - серьезно ответила Ханна. Уголки губ ее опустилась и взгляд стал серьезным. Слезы по мужу она перестала лить уже давно, но все равно вспоминать его было тяжело и больно. Любили ведь они друг друга, а когда были молодыми, то все о семье большой мечтали, о своей ферме. Чтобы трудиться там, хозяйство вести и чтобы не меньше пяти ребятишек было.. как было бы весело праздновать Рождество всем вместе, за большим столом!
Но Бог иначе распорядился и теперь она одна осталась на земле. Что ж поделать!
- Но давно это было, что ж теперь вспоминать. Надо жить дальше. Вы ведь тоже, поди, жизнью своей рисковали и не в одном сражении участвовали, мистер Перкинс?

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

487

- Вообще ни разу не заходил, - вынужден был признать Перкинс. - А здесь, поскольку на Джанет вся работа по дому была, да еще и прислуживать сразу двум леди пришлось, все белье мы в госпиталь отправляли, - но не я его отвозил, а Селим. Хорошо, что теперь у миссис Кендал своя горничная будет: такой молодой леди нужна верная помощница, свой человек. Вы же понимаете, о чем я, миссис Дейвис? Вот я с лейтенантом Кендалом с тех пор, как ему пять лет исполнилось. Я тогда на конюшне у его дяди служил помощником конюха. Очень лошадей люблю, с самого детства за ними ходил. И вот однажды вызывает меня хозяин для серьезного разговора: так мне дворецкий сказал. Я к нему шел, как на плаху: все голову ломал, что я такого сделал, в чем провинился, неужто уволит? А он мне: "Послушай, Роберт. Ты - парень толковый, а  за мастером Генри нужен присмотр. Назначаю тебя его дядькой. Будь с ним строг, но справедлив. Воли не давай, но во всем поддерживай и учи уму-разуму." И повысил мне жалованье на целых три фунта в год! М-да... Много воды с тех пор утекло, а мы с мастером Генри , то есть с лейтенантом Кендалом до сих пор не разлей вода! Куда он - туда и я. Стал его денщиком, во всех сражениях с ним побывал. Ладно, что-то разболтался я, а у вас работы непочатый край. Пойду за котлом, потом к колодцу.
Перкинс развернулся и пошел к дому, дав новой служанке время для того, чтобы переварить и усвоить услышанное. Надо было избавиться от письма, но как? Перкинс готов был прозакладывать последний шиллинг на то, что проветрив голову,  лейтенант  горько пожалеет о том, что написал жене, но будет уже  поздно! И именно Перкинсу выпала почетная миссия предотвратить разрушительные последствия столь неосмотрительного поступка лейтенанта. Вытаскивая котел из подвала и волоком таща его в дальний угол сада, где стирала хозяйские вещички Ханна Дейвис, он думал. И когда пошел с двумя ведрами к колодцу  - тоже думал. И придумал лишь тогда, когда котел был доверху наполнен мягчайшей колодезной водой, в которой можно было как следует прополоскать выстиранные вещи.
- Не представляю, как у вас сил хватило наносить воды из пролива, - сказал он Ханне, утирая пот со лба. - Не женское это дело, мэм. Ну вот совсем не женское. В следующий раз зовите меня.
Перкинс стоял спиной к чану с бельем, частично заслоняя его собой от глаз Ханны. В левой руке, спрятанной за спину, таилось скомканное письмо лейтенанта. Разжав пальцы, Перкинс позволил бумажному комку упасть в воду.

+1

488

Ханна вновь улыбнулась. Она не умела предаваться грусти слишком долго. Ведь если долго хандрить, то так и заболеть недолго! Как бы то ни было, но жизнь продолжается, а сейчас ей и вовсе повезло: нашла хорошую работу! Да и компания, кажется, подобралась славная. Вот с мистером Перкинсом явно не соскучишься.
- Думаю, что понимаю, мистер Перкинс, - кивнула Ханна и вновь принялась за стирку. Конечно, она не рассчитывала, что миссис Кендал вот так сразу начнет доверять ей целиком и полностью. Но миссис Дейвис готова была помогать своей молодой хозяйке всем, чем сможет и как только может. Ведь миссис Кендал была такой хрупкой, такой нежной, как первый весенний цветок, который готов опустить свою прекрасную головку под безжалостными порывами холодного, злого ветра, и не подняться уже никогда. А сегодня она и выглядела совсем несчастной, даже от завтрака отказалась! И не ужинала вчера..
Ханна, оттирая самую упрямую грязь на стиральной доске, покачала головой. Так ведь и слечь можно – от недостатка сил!
- Да я привычная, мистер Перкинс. Порой так натрудишься в прачечной, что спина отваливается к вечеру – не разогнуться! – несмотря на мрачные слова, Ханна весело улыбнулась, поднимая голову и глядя на денщика. Она не стала упоминать о том, что от пара лицо краснеет, а у опытных прачек так и остается навсегда красным, словно разбухшим; и что руки от щелочи все в цыпках – это видно.
– А утром, глядишь – уже ничего, разошлась. Но за предложение очень благодарна, обязательно воспользуюсь им! Только теперь уже когда стирать придется: если только в Риме. Ох, дела.. и думать не думала, что в такие края попаду! Подвиньтесь-ка, мистер Перкинс.
Ханна взяла валек, опустила его в чан и принялась с силой крутить, полоская белье и отбивая последние крохи грязи. Потом останется только отжать постиранное да развесить, а позже – завтра, отгладить тяжелыми утюгами. Отдельно нужно будет воротнички постирать, но это уже совсем просто.
- Что это здесь? – внимание женщины привлек какой-то странный комок, всплывший среди одежды. Ханна протянула руку и выловила его, пытаясь распрямить. Но бумага – это была бумага, распадалась в руках, рассыпалась на комочки. – Ох, беда! Видать где-то в складках записка была или письмо, а я и не заметила!

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

489

Перкинс судорожно зашарил по карманам, лицо его перекосилось от страха.
- Чёрт! - пронзительно крикнул он и тут же , словно спохватившись, торопливо извинился, - Прошу прощения, миссис Дейвис, сорвалось...Дайте-ка посмотреть, что это...
Выхватив из рук Ханны промокший обрывок письма, он вперил в него дикий взгляд и заохал, застонал, выражая крайнюю степень отчаяния.
- Ох, я дура-аак... Снова прошу прощения, мэм. Это же почерк лейтенанта Кендала! Это же то письмо, что он утром написал и приказал мне снести для отправки в госпиталь!! А я его в карман с прорехой сунул... Вот что значит отсутствие женских рук - и карман залатать некому. Не сносить мне головы, мэм: лейтенант мне башку саблей снесет за такую провинность. Он человек армейский: чуть что - трибунал.
Перкинс повесил голову, как будто за его спиной грозным судией высился лейтенант Кендал с обнаженной саблей в руках, готовясь одним взмахом клинка перерубить его повинную шею.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 16:59:11)

+1

490

Ханна расстроено всплеснула руками.
- Да как же это так неосторожно! – вырвалось у нее. – Нельзя ли еще спасти письмо?
Но она и сама знала, что письмо погублено: если что и можно было разобрать, то только отдельные слова, а что в них толку-то?
- Вот беда!
Женщина с тревогой и сочувствием смотрела как убивается мистер Перкинс, описывая ужасные и кошмарные кары, которые ждут его. Разумеется, она не поверила в то, что лейтенант отрубит голову своему денщику – не такой уж страшный проступок тот совершил, чтобы отвечать за него жизнью. Но, видимо, мистер Кендал все же не терпел даже малейшего нарушения своих указаний – потому так и страдает, предвидя неизбежное наказание, мистер Перкинс.
- Неужто лейтенант Кендал столь суров даже к тем, кто с ним с самого раннего детства? – Ханна покачала головой, поражаясь строгости офицера. Пожалуй что это следовало запомнить и поменьше попадаться хозяину на глаза. – Теперь я понимаю отчего миссис Кендал сама не своя!..
Впрочем, это к делу не относилось и было, скорее, случайным размышлением вслух.
- Вот что: вы вечером приходите ко мне: дырку я заштопаю,  - пообещала женщина. – А сейчас идите, покайтесь: глядишь простит и второе письмо напишет. Что ж поделать!..

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

491

Миссис Дейвис оказалась на редкость сострадательной натурой. Перкинсу даже стало немного стыдно за свой обман. Но ведь он спасал от крушения семейную лодку лейтенанта Кендала!
- - Очень вам благодарен за сочувствие, миссис Дейвис. Вечерком загляну обязательно, только я не знаю, где вас разместила миссис Кендал... Но проступок мой серьезный и я полностью осознаю тяжесть своей вины. Кто ж знает, кому лейтенант писал? Возможно, в Главный штаб, самому лорду Реглану! Скажите, мэм: вы сможете подтвердить, что письмо выпало из моего кармана у вас на глазах? По крайней мере, лейтенант не подумает, что я его потерял: там ведь могли быть сведения, которые ни в коем случае не должны попасться на глаза вражеским лазутчикам!
Перкинс устремил на Ханну взгляд своих черных глаз: так истый католик смотрит на изображение Девы Марии, милосердной и всепрощающей, всегда готовой заступиться за раскаявшегося грешника перед лицом Бога-отца, Бога-сына и Святого Духа вместе взятых.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 17:25:54)

+1

492

- Я в комнатке рядом с кухней, навроде чулана – может знаете? Так вот там ночую, - ответила женщина, едва ли придав этому значение. Все ее внимание было поглощено рассказом денщика, который в красках расписывал насколько важная птица лейтенант Кендал.
Подумать только: писать самому лорду Реглану! Это не кухарке указания давать!
Только отчего же человек, столь приближенный к самому лорду и пишущий ему секретные депешы, вдруг уезжает из этих мест? А, впрочем, не ее это ума дело.
- Да я ведь не видела, - Ханна вздохнула, но, глянув в лицо мистера Перкинса, не смогла отказать. – Но, с другой стороны, вы ведь мне помогали, когда это случилось и уж случилось, конечно, нечаянно. Поэтому, думаю, я могу сказать, что видела как все произошло. Будьте спокойны, мистер Перкинс. Но на всякий случай все же отнесите лейтенанту Кендалу эти мокрые комочки, пусть убедится, что письмо не передано русским, а действительно пропало.

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

493

- Отличная идея, мэм! Вам бы служить в Главном штабе! Давайте сюда остальное: я потом все это высушу и попробую разгладить утюгом перед тем как вернуть лейтенанту Кендалу. Так вы говорите, миссис Кендал захворала*? Вот беда! Наверное, лейтенант помчался на тот берег, чтобы купить ей какого-нибудь местного снадобья. Сам он в считанные дни вылечился от пневмонии вовсе не теми лекарствами, которыми его пичкал в госпитале ирландский доктор, а при помощи горячего кобыльего молока! Не верите - спросите Джанет, она ему три раза в день согревала по половине пинты и он эту гадость, то есть снадобье, мужественно пил до дна. Славная пара, не находите? Я про лейтенанта Кендала и миссис Кендал. Оба сироты, - и вот нашли друг друга, к обоюдному счастью.
Перкинс почти поверил в то, что говорил, хотя прекрасно знал, что все это не имеет никакого отношения к действительности. Из-за нехватки слуг в доме он порой самолично менял постельное белье в комнате лейтенанта и быстро сообразил, что молодая жена нечасто одаривала эту постель своим присутствием. Собственно, создавалось впечатление, что она и вовсе в ней не бывала. Перкинс загрустил, от всей души сочувствуя лейтенанту. Остался бы холостяком - не знал бы, куда деваться от дам, а тут... Но он не собирался сплетничать о фиаско, постигшем лейтената Кендала в супружеской жизни. Напротив, хотел убедить новую служанку, что семейная жизнь четы Кендалов - настоящий рай.

*Запоздалая ремарка Перкинса на слова Ханны о том, что "миссис Кендал сама не своя"

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 17:59:11)

+1

494

- Скажете тоже! – улыбнулась Ханна, которой, впрочем, замечание Перкинса все равно было очень приятно. Она передала последние кусочки письма денщику и, пошуровав немного в котле вальком, проверила не осталось ли там чего. Но, будто, не было больше ни клочка.
- Что вы говорите! От пневмонии так быстро вылечился?!  - женщина так удивилась, что даже забыла о том, что пора бы продолжать стирку. Она с удивлением смотрела на мистера Перкинса, но тот, кажется, не шутил.
Ханна отлично знала как сгорают люди от пневмонии, насколько эту ужасная и страшная болезнь; и не могла не удивиться простоте лечения. Всего лишь кобылье молоко!  И отчего об этом до сих пор не знаю в обществе?!
- Однако, чего только не бывает. Век живи – век учись. Но какая трогательная забота со стороны лейтенанта, - заметила женщина, когда услышала, что мистер Кендал самолично помчался на тот берег ради миссис Кендал, а не отправил слугу или тоже денщика. – Должно быть он очень любит свою жену. Но, быть может, для миссис Кендал тоже согреть кобыльего молока? Уж коли от пневмонии помогло, так и при кашле должно помочь!
И только одно в словах денщика смущало Ханну: не видела пока она счастья в глазах своей хозяйки. Она, скорее, казалась печальной и угнетенной, словно жизненные силы выпивали у нее изнутри; и она истончалась, медленно, но верно превращаясь в призрака.
С другой стороны, Ханна еще очень мало пробыла в этой семье, чтобы делать какие-либо выводы. Вот мистеру Перкинсу-то – виднее.
- А пара они и вправду славная, детки будут просто чудесные! И, знаете.. у нас в госпитале болтали о мистере и миссис Кендал... ну, после того случая с мисс Хилл.. правда, что миссис Кендал приехала к мужу, когда узнала, что тот ранен, чтобы лично за ним ухаживать?

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

495

- Чистая правда, мэм! А что, у кого-то были сомнения? К кому же миссис Кендал еще ехать, как не к мужу! Да, это был с ее стороны геройский поступок... А вы ведь тоже к мужу приехали, разве не так? Извините, если сыплю соль на свежие раны. Просто хотел сказать, что восхищаюсь такой преданностью и самоотверженностью. Взять миссис Кендал: когда лейтенант отправился на фронт после очередного отпуска по ранению, она была в Париже с друзьями. На ее месте любая другая богатая леди там бы и осталась, тем более, что лейтенант ее сам туда отправил, зная, как скучно ей в поместье его дяди. Но нет, миссис Кендал прервала свой отдых, как только узнала о том, что ее муж при смерти в Скутари. И прямо из Парижа прилетела сюда на крыльях любви, как белая голубка к своему сизокрылому голубю. А лейтенант и правда уже готовился отдать богу душу: ну вы видели, какие условия в госпитале и как там лечат. Но появление жены и ее нежная забота о нем сразу же поставили его на ноги.
Перкинс изменял некоторые малосущественные детали, чтобы его рассказ получился еще более красочным. Он не лукавил, превознося до небес преданность молодой лейтенантской супруги,  он действительно считал  поступок миссис Кендал героическим, что не отменяло его досады на нее по другим, не менее значительным поводам. Закончив свой панегирик, денщик огляделся и и удивленно воскликнул:
- Мэм, а на чем же вы будете развешивать белье? Я же вам говорил, что мы здесь не стирали - все отвозили в госпиталь. Подождите чуток: я сейчас найду крепкую веревку и протяну ее между сараем и домом. И белье выжать помогу: все ж таки руки у меня посильнее будут, чем ваши.
Перкинс бросил взгляд на руки миссис Дейвис: они еще не успели превратиться в распухшие, красные, искалеченные холодной водой, едким щёлоком и тяжким трудом руки прачки. Он нашел их довольно белыми и гладкими, наверняка весьма приятными на ощупь.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 19:45:51)

+1

496

Ханна с интересом выслушала историю мистера Перкинса, который не жалел слов, рассказывая как все случилось. Все-таки для благородной леди это сильный поступок – приехать в Турцию. Солдатским женам и женам сержантов было проще привыкнуть к непростой жизни в Скутари, чем утонченной девушке, привыкшей совсем к другим условиям.
- Да, видно миссис Кендал сильно любит своего супруга, - вздохнула Ханна. А про себя подумала, что все-таки не так тут все просто, как кажется.. или как хочет показать мистер Перкинс.
Ну да время расставит все на свои места. Пока от нее требуется лишь хорошо выполнять свою работу и не совать нос в чужие дела. А это она вполне может делать.
Ханна еще раз лучезарно улыбнулась денщику, который оказался очень внимательным.
- Я так и хотела: веревку натянуть, но коли вы предлагаете помощь, то отказываться не стану. Мне как раз нужно еще немного времени, чтобы достирать платья миссис. Да и отжимать вдвоем сподручнее будет.. хотя руки у меня сильные, вот проверьте сами, мистер Перкинс, - женщина по простому протянула ладонь, предлагая денщику оценить крепость ее рукопожатия.

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

497

Перкинс не стал отказываться, хотя его интересовала скорее гладкость кожи новой служанки, нежели крепость ее рукопожатия. Померяться силой он мог с солдатами и капралами из госпиталя, причем выиграв при этом  пару шиллингов.
- Ох, руки у вас и впрямь сильные! - польстил он миссис Дейвис, понимая, что женщины всегда хотят услышать то, в чем сами не испытывают никаких сомнений.
Задержав ладонь служанки в своей чуть дольше, чем следовало, Перкинс добавил:
- Хорошо, когда у женщины сильные руки: как-то от этого спокойнее за нее становится. Ну, пойду займусь веревкой.
И удалился к сараю, оставив миссис Дейвис завершать стирку.
Натянуть веревку было делом нескольких минут. Как только денщик с ним покончил, он тут же вернулся на оставленные позиции и, присев на перевернутую вверх дном корзину для белья, раскурил трубочку.
- И не страшно вам ехать в Индию, мэм? - поинтересовался он, выпуская в воздух ровные колечки дыма. - Там ведь не то что в Англии: и болезни разные, и туземцы, и вообще чужая сторона.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 20:55:21)

+1

498

Ханна как можно крепче сжала ладонь денщика, показывая какие у нее крепкие руки и пальцы – поди поотжимай каждый день грубые простыни да солдатские портки с рубашками! А выжимать-то надо как можно тщательнее! Если не успеет высохнуть за день, то ночью белье опять отсыреет и придется сушить заново, а значит оно будет занимать необходимое место на веревках. Не говоря уже о том, что чем дольше белье висит, тем больше пыли оно соберет в себя.
Женщина вытащила тонкие сорочки и панталоны миссис Кендал, собираясь заняться ими позже в одиночестве. Положила в воду платья и принялась полоскать, вымывая всю соль.
- Да как же не страшно! – даже удивилась Ханна. – Еще как страшно! От мысли, что там окажусь, поджилки-то трясутся.. но, как говорят, глаза боятся, а руки – делают. Живут ведь там англичане, верно? И слуги при них тоже есть наши. Значит и я смогу свыкнуться, уж не робее других!
Женщина бросила на мистеру Перкинса быстрый взгляд. Достала одно платье и отложила его в сторону, позволяя воде стечь и продолжила полоскать второе.
- А только оставаться здесь – еще хуже, сил никаких нет, - Ханна вздохнула. – Тут уж хоть Англия, хоть Индия, хоть Новый Свет! Не поможете мне платья отжать? Только осторожненько, здесь ткань деликатная, перекручивать нельзя.. я вот хотела еще у вас поинтересоваться: а что предыдущая горничная миссис Кендал? Неужели она не захотела ехать сюда с хозяйкой?

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

499

Перкинс отложил трубочку и взялся за другой конец жгута из ткани.
- Вот насчет прежней горничной миссис Кендал ничего сказать не могу: она, то есть миссис Кендал, мне об этом не докладывала, а сам я не спрашивал, потому как не моего ума это дело. Но приехали они сюда втроем: леди Ребекка со своей горничной Джанет, и миссис Кендал. Насчет слуг вы правильно заметили: мне лейтенант Кендал рассказывал, что в Бомбее или в Калькутте  в каждом английском доме, будь хозяин офицер или чиновник Ост-Индской компании, слуг несчитано. До тридцати и более доходит. Так что, мэм, в Индии вам стирать точно не придется: хозяйка наймет какую-нибудь туземку для такой тяжелой работы. А вы будете ей только локоны укладывать и шить платья к очередному балу, а может и вовсе на ночь книжки читать. Я вот жду не дождусь, когда мы в этих Индиях окажемся.
Перкинс перекрутил тонкую ткань, думая о том, какие захватывающие приключения ждут его в жаркой стране с не менее жаркими (по слухам) черноокими чаровницами.
- Давайте повешу сушиться, - предложил он, видя, что с платья больше не капает вода

+1

500

Ханне показалось немного странным, что такой общительный и будто даже веселый человек, как мистер Перкинс, не знал что стало с предыдущей горничной. Уж наверняка они немало общались – неужели ему не любопытно куда она делась? Вот самой Ханне было бы страсть как интересно! Ей и сейчас было любопытно, но лишь по той причине, что если предыдущая горничная была уволена за какую-нибудь ошибку или проступок, то не хотелось бы невольно повторить ее судьбу.
Ну да ладно! Она еще успеет спросить об этом у Джанет, которая наверняка все знает.
Женщина, внимательно следя чтобы с платьем ничего не случилось, удивленно расширила глаза.
- У офицера – и тридцать человек слуг?! – воскликнула она. – Да как такое возможно!
Для Ханны это казалось просто невообразимым. Это же на каждую черную работу будет свой слуга или служанка! Оказывается Индия – не такая уж и страшная страна.
- Вы простите, мистер Перкинс, но в такие рассказы верится с трудом. Не то, чтобы я не верила вашему слову, но такое количество слуг только у очень знатных господ бывает да и то – не у всех.
Ханна отпустила платье, позволяя денщику повесить его. И, забывшись, подхватила корзинку с панталонами и сорочками миссис Кендал, ловко выжимая из них последние капли воды и вешая на веревку.
- На такое количество слуг и дом отдельный нужен, - заметила она. – Ну и чуднЫе дела в Индии творятся! Теперь уже и нетерпется все своими глазами увидеть. Но, знаете, что мне говорили вчера вечером: что там на слоне покататься можно! Что слон – как гора большой, а на него тебя сажают и возят по лесу, а ты смотришь на всех вокруг. Вот это интересно!
[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

+1

501

- Моим словам вы верить и не обязаны, мэм, - с достоинством возразил денщик, проверяя, туго ли натянута веревка и не надо ли ее подтянуть. - Но мне о том рассказывал сам лейтенант Кендал, а ему - его дядя, мой прежний хозяин, который долгие годы был важной шишкой в Ост-Индской компании. И про слонов тоже он рассказывал нечто похожее, о чем вы сейчас упомянули. Они огромные, как дом, а на спине у них беседки, в которых сидят местные цари и их жены с наложницами. А погонщик идет рядом со слоном и погоняет его палкой. А еще на слонах выезжают охотники с ружьями, чтобы подстрелить бенгальского тигра: это такая полосатая кошка, и тоже огромная, вполовину слона.
При слове "наложница" Перкинс зыркнул в сторону миссис Дейвис, желая проверить, насколько шокировало ее упоминание о дамах, о которых английская замужняя женщина, независимо от ее сословия, не должна была слушать без смущения и отвращения.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-17 22:05:28)

+1

502

- Как интересно! – покачала головой Ханна. Она даже немного себе представила эту картину, но получилось не столь убедительно, потому что она едва ли понимала как выглядит слон; а тигр и вовсе получался не страшный – просто большая полосатая кошка, которая, сидя у камина, вылизывает лапку.
- Эти слоны, должно быть, вправду громадны, раз там целая беседка помещается! Вот уж, воистину, чудеса Господни! – Ханна широко улыбнулась. – После разговора с вами, мистер Перкинс, мне уже не так страшно ехать туда.
Женщина подхватила второе платье, осторожно выкручивая его.
Слова о наложницах ничуть ее не встревожили. Здесь, в Турции, у султана тоже был гарем, полный девушек и жен. И если поначалу это казалось отвратительным, то с течением времени с подобными вещами как-то смиряешь и перестаешь переживать и возмущаться. Хотя, конечно, это отвратительно!
[nic] Ханна Дейвис[/nic]
[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]

Отредактировано Элис Кендал (2018-06-17 22:51:38)

+1

503

Значит, не ханжа, - решил Перкинс, видя, что новая служанка не ударилась в краску и не упала в обморок, услышав о многочисленных любовницах индийских царей. Католичка Джанет при подобных упоминаниях сразу же по-старушечьи поджимала губы и смотрела на Перкинса так, как будто он был аспидом, выползавшим из райских кущ навстречу невинной Еве.
- Храбрая вы женщина, мэм. Хорошо, что миссис Кендал вас наняла, а не какую-нибудь трясогузку, прости Господи. Вы уж и ее постарайтесь ободрить: благородные дамы, они субтильные, каждого шороха боятся. А теперь, после того, что в Скутари с ней случилось, миссис Кендал и вовсе сама не своя, как вы недавно изволили выразиться. Да кто ж ее за это осудит....
Перкинс сообразил, что сболтнул лишнего: вряд ли сама миссис Кендал или  Джанет сообщили новой служанке о похищении, слишком уж деликатная была тема. Впрочем, Ханна наверняка сочла, что он имел в виду покушение, состоявшееся в госпитале, о котором знали и болтали все кому не лень. В чане с бельем плавали кой-какие вещи лейтенанта. Перкинс стал вытаскивать их из воды и как следует отжимать, развешивая на веревке рядом с платьями миссис Кендал.
- Мне еще надо мундир лейтенанта вычистить и проветрить,  - сообщил он Ханне, встряхивая мужскую рубашку, чтобы расправились складки, образовавшиеся после стирки. - Еще какая-нибудь помощь  нужна, мэм? Использованную воду можно выливать? Котел и чан я сам обратно в подвал перетащу: об этом не беспокойтесь.

Отредактировано Роберт Перкинс (2018-06-18 07:37:31)

+1

504

Ханна рассмеялась, когда мистер Перкинс назвал ее храброй. Она себя таковой не считала, но всегда приятно когда думают о тебе хорошо.
Впрочем, женщина тут же вздохнула с искренней жалостью, когда денщик заговорил про неприятности миссис Кендал.
- Да, - покачала головой Ханна. – Натерпелась, бедняжка! Но кто ж мог такого от мисс Хилл ожидать!  А миссис Кендал, я смотрю, до сих пор в себя не пришла: грустная, не ест ничего и плачет.. ой!
Женщина хлопнула себя ладонью по губам, словно  могла остановить поток слов и затолкнуть то, что соскочило с губ, обратно.
- Болтаю я много! – Ханна подхватила последнюю рубашку мистера Кендала, отжала и расправила на веревке. - Мне еще тоже нужно воротничками миссис заняться – это вопрос деликатный, - сообщила горничная. – А больше мне никакой помощи не требуется, вы и так мне помогли: я в два раза быстрее управилась, чем рассчитывала!
Ханна вновь лучезарно улыбнулась, не только губами, но и глазами.
- Воду выливайте, мистер Перкинс. И еще раз спасибо, что помогли! Если я чем могу, то обращайтесь! – женщина склонилась, принимаясь собирать в корзинку все плошки и банки, в которых лежали столь необходимые любой прачке добавки.

[ava]http://s7.uploads.ru/t/OqxK9.jpg[/ava]
[NIC]Ханна Дейвис[/NIC]

Отредактировано Элис Кендал (2018-06-18 10:05:49)

+1

505

Перкинс мысленно похвалил себя за то, что уничтожил письмо. Если миссис Кендал плакала, не получив письма, что бы с нею стряслось после того, как она его прочитала! Неодобрительно покачав головой в адрес лейтенанта и одновременно жалея его, Перкинс выкрутил, встряхнул и развесил на веревке лейтенантское исподнее.
- Быстро мы с вами справились, мэм. Но вы бы и без меня не подкачали: работа  у вас в руках так и горит! Про таких хозяюшек, как вы, моя покойная матушка говорила: "У хорошей жены и плохой муж будет молодцом", не в обиду будь сказано про вашего геройского супруга. Уверен, что он был вам под стать. Что же, приятно было познакомиться. Вечерком загляну, как и обещал.
Перкинс опрокинул на траву оба чана с водой и потащил их к дому, чтобы убрать в подвал.

+1

506

Поиски корабля, отправляющегося в Англию, не увенчались успехом: такой корабль, разумеется, был, но отплывал из константинопольского порта только через две недели, что никак не вписывалось в планы лейтенанта. Признав свое поражение, он зашел в кофейню, выходившую окнами на пристань, и выпил несколько чашек кофе, наблюдая за тем, как проводится погрузка и разгрузка кораблей. Точно так же несколько месяцев назад он сидел в саутгемптонском пабе* перед кружкой портера и смотрел сквозь мутное окно на свинцово-серое небо и унылые доки, поросшие густым лесом мачт. Небо над Босфором, омытое ночной грозой, было ярко-синим, а вода пролива отливала тем бирюзовым оттенком, который не увидишь в северных морях даже в самую лучшую погоду. Единственным, что делало похожим эти два эпизода из его жизни, было его угрюмое настроение.
Прикончив пятую чашку кофе, лейтенант расплатился и вышел из задымленной кальянами кофейни на свежий воздух. Не успел он пройти несколько шагов, как его окружила стайка чумазых оборванцев, по виду - кровных братьев цыган, которых они с Элис как-то встретили на берегу озера Токинг Тарн. Смуглые дьяволята кричали, как стая галчат,  и протягивали к лейтенанту худые ручонки, явно требуя бакшиша. Генри полез в карман, чтобы выгрести оттуда мелочь, и тут увидел на тонкой шейке маленькой цыганочки амулет: синий стеклянный глаз с белым ободком и черной точкой посередине, символизирующей зрачок. Как завороженный, он потянулся к этому дешевому украшению, вспомнив рассказ Селима о том, что такой амулет в Турции носят от сглаза. Девчонка, поняв его намерение, отскочила на шаг и схватилась за кожаный шнурок, на котором болтался амулет. Остальные попрошайки обступили лейтенанта еще теснее, взяв его в плотное кольцо своих тощих рук, сверкающих черных глаз и пронзительных воплей. Генри опомнился, нащупал в кармане серебряный шиллинг и протянул его цыганочке. Девчонка выхватила монету из его пальцев, попробовала ее на зуб и неохотно сняла с шеи амулет. Ее товарки и товарищи, или же братья и сестры, заголосили еще громче. Лейтенат поспешно расстался с горсткой мелких монет, растолкал толпу орущих попрошаек и почти побежал к лодке, дожидавшейся его на пристани. Уже оказавшись на середине пролива, он оставил весла и стал разглядывать амулет, недоумевая, что толкнуло его на покупку такой дешевой и вроде бы ненужной вещи. Точно так же, поддавшись неопределенному порыву и уговорам жены, он купил серебряную булавку у цыганки, встреченной на берегу озера. Как умоляла его Элис совершить это нелепое приобретение, как свято верила, что цыганский талисман оградит его от любых бед и невзгод! А он и не вспомнил о нем, когда собирал свои вещи, чтобы отправиться в Крым. Генри спрятал стекляшку в карман и снова взялся за весла. Спустя примерно полчаса он уже привязывал лодку у небольшого причала на другом берегу пролива, а еще через несколько минут со стесненным сердцем открывал дверь дома, отметив про себя, что новая служанка успела выстирать и развесить во дворе вещи, которые им с Элис предстояло взять с собой в дорогу.

*Эпизод "Почтальон всегда стучит дважды", пост 4

+1

507

Ужасная ночь медленно перетекла в не менее ужасное утро и день. Элис чувствовала себя совершенно разбитой, уничтоженной и растоптанной. И среди всего хуже всего было осознание того, что прошлым вечером в ее несчастном, несчастливом браке была поставлена точка. К этому все шло стремительно и неумолимо.
Лейтенант Томас был тогда прав: ей следовало ответить «нет»...
Утром Элис отказалась от еды и от чая, сказав Ханне, которая помогла ей переодеться, что не голодна. Она выпила только стакан воды, после чего сообщила, что ей нужно написать несколько писем, и попросив не беспокоить, села около окна, глядя в сад.
Закончились слезы. А в душе Элис чувствовала некую бесконечную и безграничную опустошенность. Ее захватило острое чувство одиночества: она была одна в этом мире, совершенна одна. Не следует и дальше обманывать себя бессмысленными надеждами и лелеять несбыточные мечты о счастье.
Генри говорил о любви, но любовь не основывается на эгоизме. Любовь – это не книга месье Брантома. Любовь – это понимать другого человека. Это значит не причинять ему боль: ни физическую, ни моральную, но лейтенант раз за разом вонзал ей в душу нож и резал без жалости. Он давал обещания – и тут же нарушал их. Он говорил ей – и лгал. А потом опять.. и опять.. 
Генри был эгоистом, как, верно, и все мужчины, он желал лишь обладать и считал, что для счастья ей нужны лишь дорогие подарки.
Красивая, глупая и бездушная кукла, которая должна молчать и терпеть, и не должна иметь своего мнения – все решат за нее.
Губы девушки дрогнули, взгляд бессмысленно скользил по деревьям, по цветам, касался облаков. Так красиво.. и бессмысленно. 
Элис поняла, что не может поехать в Индию. Не может и не хочет. Она дала обещание оказавшись под влиянием виски, будучи одурманенной. Но сейчас, после всего случившегося, осознала: им нужно расстаться. Все это не может так продолжаться. Генри должен быть свободен, должен иметь возможность стать однажды счастливым. О своем счастье Элис не думала – не считала его возможным, но хотела просто покоя.
Девушка медленно сняла с пальца кольцо с сапфиром и положила на стол. Несколько минут она молча смотрела на него. Без слез, без движения, молча. Но внутри все разрывалось от нестерпимой боли. Каждое решение давалось ей с трудом и только осознание того, что это – суровая необходимость, заставляло Элис двигаться.
Словно во сне девушка поднялась, достала конверт и положила рядом с кольцом. Посидела еще какое-то время, может быть пару минут, может быть несколько часов, молча.  Кольцо в конверте следовало передать лейтенанту Кендалу – и лишние слова тут совершенно не нужны.
Затем Элис вновь поднялась, взяла бумагу и вернулась к столику у окна; обмакнула перо в чернила и принялась смотреть в окно. Она не собиралась писать лейтенанту – нечего писать, но ей нужно было предпринять ряд шагов, чтобы достойным для общества образом выйти из сложившейся ситуации. Репутация Генри, конечно, при этом не должна пострадать.
Чернила капали с кончика пера на бумагу, оставляя кляксы.
Время от времени Элис прижималась к губам платок и кашляла – ночная глупость в виде открытого окна не прошла даром. Но это недомогание в последние месяцы было ее частым спутником, особенно после того, как она провела половину зимы в холодном доме баронета.

+1

508

Лейтенант поднялся к себе, намереваясь после недолгого отдыха позвать Перкинса и спросить его, отдал ли он роковое письмо служанке жены, чтобы та отнесла его своей госпоже. Генри  много о чем передумал, сидя в душной кофейне на берегу Босфора. Он и сожалел, что написал жене, поставив ее в известность о предстоящем расставании в выражениях, которые не подобали джентльмену, и в то же время чувствовал облегчение от того, что принял решение, которое должно было избавить их обоих от дальнейших мучений. Расставание было неизбежным, теперь он  понимал это так ясно, как будто услышал голос судьи, вынесшего вердикт в деле о разводе. Раздельное проживание, по сути, мало бы что изменило: и он, и Элис до конца своих дней были бы связаны официальными узами без всякой надежды на новый брак. Насчет себя он был уверен, что никогда и никого больше не полюбит так, как любил Элис, да и семейная жизнь теперь представлялась ему не райскими кущами, а стальным капканом, в котором мужчина и женщина медленно истекают кровью от ран, нанесенных острыми зубьями. Но Элис заслуживала права на счастье, - и вопреки ревности, которая грызла его сердце, когда он представлял себе счастливца, которому она отдаст свою душу и (от этой мысли у лейтенанта темнело в глазах) тело, он все-таки находил в себе достаточно благородства, чтобы дать ей второй шанс. Сфабриковать доказательства его измены будет несложно - пара визитов на Хеймаркет или  Эджвер-роуд* и несколько монет "свидетелям" которые сообщат поверенным его жены все, что нужно для успешного завершения дела, и поставят крестики под показаниями.
От мысли, что ему придется через все это пройти, Генри замутило. Он относился к представительницам  постыдного древнего ремесла скорее с состраданием, чем с презрением, но никогда не пользовался их услугами,  опасаясь подцепить дурную болезнь и лишиться носа, которым, надо сказать, гордился. Но иного выхода не было: только в случае признания его вины, Элис имела право выйти замуж вторично.
- Вернулись, сэр?
Перкинс маячил в дверях его комнаты и выглядел необычно смущенным
- Вернулся. Ты отдал мое письмо для миссис Кендал ее служанке?
Взгляд у Перкинса заметался по стенам и углам комнаты.
- Нет, сэр… Виноват, сэр! Я новой служанке помогал воду носить для стирки, письмецо ваше из прорехи в кармане и выпало, да прямиком в чан с мыльной водой. Вот что от него осталось…
Денщик выгреб из кармана сморщенные обрывки бумаги в синих разводах.
Генри не знал, что сделать: выбранить его или поблагодарить. В любом случае ему придется переговорить с Элис лично, хотя никакого желания к тому он не испытывал:  боялся посмотреть жене в глаза, а более всего - увидеть на ее лице радость и предвкушение предстоящей разлуки с ним.
- Поди вон, - устало обронил он. - Нет, постой: возьми мой мундир и приведи его в порядок. Сапоги тоже. А впрочем, нет. Оставь, займешься этим позже.
Генри чувствовал острую необходимость быть в армейской форме во время разговора с женой: это придавало ему уверенности.
Перкинс помялся на пороге, затем сказал:
- Служанка миссис Кендал проболталась, что мэм все утро плакала и завтракать не стала.
- Я же приказал тебе уйти, Боб!
Генри хмуро уставился на ковер, украшавший стену над кроватью. Перспектива разговора с женой, и без того не радужная, становилась все более зловещей. Тем не менее, как только шаги Перкинса затихли в конце коридора, он встал и, снова надев мундир и застегнув его на все пуговицы, отправился в комнату Элис, сжимая в руке стеклянный глаз-амулет. У двери он замешкался, страшась постучать, и вдруг услышал легкое покашливание. Он не придал этому звуку особого значения, но решил использовать его как небольшую отсрочку перед казнью и пошел на кухню, чтобы попросить Джанет согреть для миссис Кендал молока, сдобрив его капелькой бренди.
- Неужто бедняжка мэм расхворалась, сэр? Пожалуй, натру в молоко немного имбирного корня и добавлю мёда: хорошо помогает от кашля.
Охая и ахая, Джанет приготовила целебный напиток, добавив в горячее молоко все необходимые ингредиенты, и лейтенант вернулся к комнате жены, чувствуя себя лакеем, принесшим герцогине утреннюю чашку горячего шоколада. Постучав, он вошел на внезапно ослабевших ногах и поставил поднос на низкий столик.
- Прошу прощения, что не уведомил вас заблаговременно о своем визите, но мне сообщили, что вы сегодня не завтракали и плохо себя чувствовали. Выпейте горячего молока с бренди: оно подкрепит ваши силы.

*Места, где жили и принимали клиентов дамы полусвета, услуги которых джентльмены оплачивали гинеями. На Эджвер-роуд, в частности,  в 1850-х годах жила такая знаменитость, как Эми Джонсон, проститутка экстра-класса, по прозвищу "Надежда" (англ. "Hope")

+1

509

В голове была пустота. Казалось бы: решения приняты и теперь нужно искать путь, которым следует двигаться дальше; большая цель обозначена и нужно делать маленькие шаги. Но толковых мыслей не было. Гораздо проще было сидеть, смотреть в окно и не шевелиться, теша себя бессмысленной надеждой, что все разрешится как-нибудь само собой.
Но разве она хотела, чтобы решения вновь принимали за нее?
Нет, конечно.
Нет..
На бумаге уже был целый узор из замысловатых клякс. 
Элис на мгновение закрыла глаза. Хотя окно было открыто, но стены, сжимающиеся вокруг, тяготили девушку. Она никак не могла успокоиться, не могла прийти в себя.
На все нужно время, конечно. Когда-нибудь, еще очень не скоро, ее душа перестанет болеть и кровоточащие раны затянутся, напоминая о себе только шрамами.
Когда-нибудь...
Элис вздрогнула, когда дверь распахнулась. Она выронила перо, обернулась и замерла, глядя на Генри. Во второй руке она судорожно комкала платок, который до этого изредка прикладывала к губам.
Вот и пришло время для очередного разговора. Сказать, что в этом нет необходимости? Что все решено? Нет... нет сил промолвить и слово. Ее железная решимость отказаться от брака и от поездки в Индию дрогнули, едва она увидела военного.
Зачем, зачем он пришел!
Элис молчала, только глядела на лейтенанта и на стакан молока, словно не понимая почему и зачем он принес его. А затем все же медленно кивнула:
- Благодарю вас. Но не стоило беспокоиться.. - в горле тут же предательски запершило и девушка несколько раз кашлянула, прикрыв лицо платком с вышитой монограммой. Когда-то похожий платок она вышивала и для Генри..

+1

510

- Почему же не стоило? Разве мы с вами не поклялись заботиться друг о друге, пока смерть не разлучит нас?
Генри окинул взглядом комнату. На письменном столе были разбросаны листы бумаги, заляпанные чернильными кляксами, - видимо, Элис пыталась кому-то написать. Ему или  баронету Уайту, ведь других адресатов, насколько было известно Генри, у нее не было. Впрочем, были еще кузины лейтенанта Томаса, с которыми она провела месяц в Париже. И сам Томас. И бог знает кто еще из тех, с кем она могла познакомиться в Париже и затеять переписку, дружескую или...любовную. Генри подавил в себе это предположение: в конце концов, какая ему разница? Ведь довольно скоро они вернутся в Англию и начнут  бракоразводный процесс, из которого Элис выйдет победительницей, а он... Взгляд Генри упал на кольцо с сапфиром, лежавшее рядом с ненадписанным конвертом.
- Вы..., - он запнулся, потому что не мог поверить в то, что сейчас обозначал этот символ брака, который  он подарил Элис перед самым бракосочетанием в Гретна-Грин. - Кольцо. Почему вы сняли кольцо?
Генри чувствовал, что задыхается. Он собирался сказать жене, что решил освободить ее от тягостных брачных уз, но увидев, что она сама себя освободила, пусть и символически, ощутил такой укол в сердце, как будто в него вогнали раскаленную иглу.

+1


Вы здесь » Викторианское наследие » Крик Банши » Страстная неделя